意味 | 例文 (999件) |
もってくるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1376件
その会に来るとおもっていた。例文帳に追加
I had expected him at the meeting. - Tatoeba例文
その会に来るとおもっていた。例文帳に追加
I had expected him at the meeting. - Tanaka Corpus
そのために行って、持って帰ってくる例文帳に追加
go for and bring back - 日本語WordNet
地面に持って来る例文帳に追加
bring to the ground - 日本語WordNet
車を持っていますか例文帳に追加
Do you have a car? - Eゲイト英和辞典
捜して、一緒に持ってくる例文帳に追加
seek out and bring together - 日本語WordNet
目的地に持ってくる、引き渡す例文帳に追加
bring to a destination, make a delivery - 日本語WordNet
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。例文帳に追加
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. - Tatoeba例文
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。例文帳に追加
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. - Tanaka Corpus
「めいめい持ってるもののうち、一番いいものをもってくるんだ。例文帳に追加
"bring me each of you the best of what we have. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
傘持ってくるの忘れちゃった。例文帳に追加
I forgot to bring an umbrella with me. - Tatoeba例文
ペンを持ってくるの忘れないでよ。例文帳に追加
Don't forget to bring a pen. - Tatoeba例文
通常求められる何かを持ってくる例文帳に追加
bring forth, usually something desirable - 日本語WordNet
傘を持ってくるのを忘れました。例文帳に追加
I forget to bring my umbrella with me. - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Araby” 邦題:『アラビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |