1016万例文収録!

「ゆきとう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆきとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆきとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3038



例文

佐藤洋行例文帳に追加

Sato & Co.  - 斎藤和英大辞典

斉藤時頼例文帳に追加

Tokiyori SAITO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

灯油気化装置例文帳に追加

KEROSENE VAPORIZER - 特許庁

灯油気化器例文帳に追加

KEROSENE CARBURETOR - 特許庁

例文

ありがとう、雪名。例文帳に追加

Thanks, Yukina. - Tatoeba例文


例文

ありがとう、雪名。例文帳に追加

Thanks, Yukina.  - Tanaka Corpus

灯油気化装置例文帳に追加

KEROSENE VAPORIZING DEVICE - 特許庁

灯油気化装置例文帳に追加

KEROSENE VAPORIZING APPARATUS - 特許庁

監督は井(い)筒(づつ)和(かず)幸(ゆき)氏だ。例文帳に追加

The director is Izutsu Kazuyuki.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

当然の成り行きである例文帳に追加

bound to happen  - 日本語WordNet

例文

雪で作った灯篭例文帳に追加

a lantern made of snow  - EDR日英対訳辞書

源頼賢-四弟。例文帳に追加

MINAMOTO no Yorikata: Yoshitomo's fourth brother  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟に細川晴之。例文帳に追加

Haruyuki HOSOKAWA was his younger brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の東京行幸。例文帳に追加

The emperor visited Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪塊投入装置例文帳に追加

APPARATUS FOR THROWING IN SNOW MASS - 特許庁

灯油供給タンク例文帳に追加

KEROSENE FEED TANK - 特許庁

灯油供給システム例文帳に追加

LAMP OIL SUPPLY SYSTEM - 特許庁

灯油供給用ポンプ例文帳に追加

PUMP FOR FEEDING KEROSENE - 特許庁

灯油供給システム例文帳に追加

KEROSENE SUPPLY SYSTEM - 特許庁

灯油供給システム例文帳に追加

KEROSENE FEEDING SYSTEM - 特許庁

42系統:(東寺経由)京都駅行例文帳に追加

Route 42: Bound for Kyoto Station (via To-ji Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

19系統 (京阪国道経由)京都駅前/横大路車庫ゆき例文帳に追加

Route 19: Bound for Kyoto Station (via Keihan Kokudo (Keihan National Road) / for Yokooji-shako Depot  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

靴を隔ててかゆきを掻く(に相当するは)例文帳に追加

I can not get at the exact meaning  - 斎藤和英大辞典

靴を隔ててかゆきを掻く(に相当するは)例文帳に追加

I can not come at the exact truth.  - 斎藤和英大辞典

次いで範頼に問うと、範頼は覚悟の旨を述べた。例文帳に追加

Then Yoritomo questioned Noriyori and Noriyori expressed his preparedness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十七代当主 徳川頼韶(頼貞長子、早世。)例文帳に追加

The seventeenth family head: Yoriaki TOKUGAWA (the eldest child of Yorisada; died young)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岸(きし)孝(たか)之(ゆき)投手,ノーヒットノーラン達成例文帳に追加

Kishi Takayuki Pitches No-Hitter - 浜島書店 Catch a Wave

着雪防止カバー及び鉄塔用落雪防止部材例文帳に追加

SNOW ACCRETION PREVENTION COVER AND SNOW GUARD MEMBER FOR STEEL TOWER - 特許庁

人工雪の造雪および投雪方法とその装置例文帳に追加

PRODUCTION OF ARTIFICIAL SNOW AND METHOD AND APPARATUS FOR CASTING SNOW - 特許庁

既設流雪溝における投雪口の構築方法例文帳に追加

CONSTRUCTION METHOD FOR SNOW CHARGING PORT FOR EXISTING SNOW DISCHARGING DITCH - 特許庁

子供の家族もそうだったのは、当然のなりゆきでしょう。例文帳に追加

So had the child's family, which was only natural.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

太刀 銘豊後国行平作 平安末期の豊後(大分県)の刀工・行平(ゆきひら)の作例文帳に追加

Long Sword: inscribed as made by Yukihara of Bungo Province, made by sword maker Yukihira of Bungo (Oita Prefecture) at the end of the Heian period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流雪用の水を流す流雪溝6と、流雪溝6に雪2を投入する投雪口1とを具備する。例文帳に追加

The snow wash-down device has a snow flow-down ditch 6, in which water for snow discharging is flowed, and a snow throwing port 1 from which snow 2 is charged into the ditch 6. - 特許庁

当地では 3 月が雪解けの季節です.例文帳に追加

It thaws in March here.  - 研究社 新英和中辞典

日本経済は先行き不透明だ.例文帳に追加

The prospects of Japan's economy are unpredictable [uncertain].  - 研究社 新和英中辞典

この砂糖は雪ほど白い例文帳に追加

This sugar is as white as snow.  - 斎藤和英大辞典

当地は雪がたくさん降りますか。例文帳に追加

Do you have much snow here? - Tatoeba例文

当地では滅多に雪が降らない。例文帳に追加

We seldom have snow here. - Tatoeba例文

当地では冬はたくさん雪が降る。例文帳に追加

We have a lot of snow here in winter. - Tatoeba例文

当地ではあまり雪は降りません。例文帳に追加

We have little snow here. - Tatoeba例文

雪は冬の到来を示す。例文帳に追加

Snow indicates the coming of winter. - Tatoeba例文

溶けた雪の冷たい透明なの水例文帳に追加

the cold crystalline water of melted snow  - 日本語WordNet

泡雪豆腐という料理例文帳に追加

a Japanese tofu dish called 'awayukidofu'  - EDR日英対訳辞書

雪見灯篭という灯篭例文帳に追加

a garden lantern, called 'yukimi-dourou'  - EDR日英対訳辞書

道行き触りという,和服用の外套例文帳に追加

a traditional Japanese overgarment, called 'michiyukiburi'  - EDR日英対訳辞書

当地は雪がたくさん降りますか。例文帳に追加

Do you have much snow here?  - Tanaka Corpus

当地では滅多に雪が降らない。例文帳に追加

We seldom have snow here.  - Tanaka Corpus

当地では冬はたくさん雪が降る。例文帳に追加

We have a lot of snow here in winter.  - Tanaka Corpus

当地ではあまり雪は降りません。例文帳に追加

We have little snow here.  - Tanaka Corpus

例文

雪は冬の到来を示す。例文帳に追加

Snow indicates the coming of winter.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS