例文 (999件) |
よこひろの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 32542件
第5世 巨勢広貴(こせのひろたか)()弘高・広高と同じ。例文帳に追加
The fifth head of the family (school): KOSE no Hirotaka (広貴) (Note that Hirotaka may also be written in different kanji as 弘高 or 広高). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
横に広がること例文帳に追加
the condition of stretching sideways - EDR日英対訳辞書
口を横方向に広げる例文帳に追加
Open mouth sideways - Weblio Email例文集
敬具 トシヒロ・ヨコヤマ例文帳に追加
Sincerely yours, Toshihiro Yokoyama - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
結婚披露宴を催す例文帳に追加
hold a wedding reception - Eゲイト英和辞典
抗疲労用組成物例文帳に追加
ANTI-FATIGUE COMPOSITION - 特許庁
抗疲労用組成物例文帳に追加
COMPOSITION FOR ANTI-FATIGUE USE - 特許庁
眼疲労警告装置および眼疲労警告方法例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR WARNING EYE FATIGUE - 特許庁
そして羽をおおきくひろげ、ひよこたちをかばいました。例文帳に追加
and spread out her wings over the little brood. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
西園寺公広(さいおんじきんひろ)は、伊予国の戦国大名。例文帳に追加
Kinhiro SAIONJI was a Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in Iyo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
髙橋浩(ひろ)之(ゆき)さん―ニューヨークの日本料理店オーナー例文帳に追加
Takahashi Hiroyuki, Owner of Japanese Restaurants in New York - 浜島書店 Catch a Wave
栗拾いでは濃い色の実を探して拾うといいですよ。例文帳に追加
Try to find dark-colored nuts and pick them up during chestnut picking. - 時事英語例文集
継手疲労強度に優れた溶接用耐疲労亀裂鋼板例文帳に追加
FATIGUE CRACK RESISTANT STEEL SHEET FOR WELDING HAVING EXCELLENT JOINT FATIGUE STRENGTH - 特許庁
抗疲労食品素材及び抗疲労食品例文帳に追加
ANTI-FATIGUE FOOD RAW MATERIAL AND ANTI-FATIGUE FOOD - 特許庁
子に毛利広房・厚母元房・麻原広内・毛利忠広・長井広世・福原元淵。例文帳に追加
His children were Hirofusa MORI, Motomusa ATSUMO, Hironai OBARA, Tadahiro MORI, Hiroyo NAGAI and Motofuchi FUKUBARA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広がることによって、まっすぐになる例文帳に追加
straighten by unrolling - 日本語WordNet
彼女は心の広い人のようです例文帳に追加
She seems an open‐minded person. - Eゲイト英和辞典
巓崢宗弘により創志される。例文帳に追加
This school was founded by Munehiro TENSO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
火炉の耐火材形成方法及び火炉の炉壁構造例文帳に追加
REFRACTORY MATERIAL FORMATION METHOD OF FURNACE AND FURNACE WALL STRUCTURE FOR FURNACE - 特許庁
人の口の形が横に広いこと例文帳に追加
the characteristic of being wide-mouthed - EDR日英対訳辞書
彼の身体はよく疲労に堪える例文帳に追加
His constitution supports fatigue wonderfully well. - 斎藤和英大辞典
他の製品への適用を広げること例文帳に追加
Expanding application for other products - Weblio Email例文集
(そのため)、これを「広文類」と呼ぶ。例文帳に追加
Therefore, "Kyogyoshinsho" is also known as 'Komonrui' (Extensive Collection of Passages). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |