例文 (999件) |
わくいずの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7514件
レンズ移動枠例文帳に追加
LENS MOVING FRAME - 特許庁
削蹄用保定枠例文帳に追加
HOLDING FRAME FOR HOOF CUTTING - 特許庁
岩屑土という表土例文帳に追加
a group of shallow topsoils, called lithosol - EDR日英対訳辞書
ネズミは怖くないよ。例文帳に追加
I'm not afraid of mice. - Tatoeba例文
髄膜炎ワクチン例文帳に追加
a group of meningitis vaccines - Weblio Email例文集
岩崩れに気をつけて。例文帳に追加
Look out for rock slides. - Tatoeba例文
煩わしく迷惑な人例文帳に追加
a bothersome annoying person - 日本語WordNet
岩崩れに気をつけて。例文帳に追加
Look out for rock slides. - Tanaka Corpus
レンズ枠位置決め方法例文帳に追加
LENS FRAME POSITIONING METHOD - 特許庁
レンズ枠の退避構造例文帳に追加
RETRACTING STRUCTURE FOR LENS FRAME - 特許庁
必ず明朝お電話ください。例文帳に追加
Be sure to call me up tomorrow morning. - Tatoeba例文
必ず明朝お電話ください。例文帳に追加
Be sure to call me up tomorrow morning. - Tanaka Corpus
レンズ移動枠及びレンズ装置例文帳に追加
LENS MOVING FRAME AND LENS DEVICE - 特許庁
彼のホグワーツでの生活は,あいかわらずわくわくするような冒険でいっぱいだ。例文帳に追加
His life at Hogwarts is as full of exciting adventures as ever. - 浜島書店 Catch a Wave
六 はりわく及び持送りわくは、水平筋かいその他によつて横振れを防止する措置を講ずること。例文帳に追加
(vi) To take measures to prevent the beam frames and bracket frames from moving laterally with horizontal bracings. - 日本法令外国語訳データベースシステム
枠体へのレンズ固定装置、枠体へのレンズ固定方法及び枠体付きレンズ例文帳に追加
DEVICE AND METHOD FOR FIXING LENS IN FRAME BODY AND LENS WITH FRAME BODY - 特許庁
レンズ鏡枠一体成形型例文帳に追加
LENS FRAME INTEGRATING MOLD - 特許庁
あなたが「ターミネーター」と「ターミネーター2」にわくわくしたのなら,シリーズ3作目のこの映画に,よりわくわくし,驚くだろう。例文帳に追加
If you were thrilled by "The Terminator" and "Terminator 2," you may find the third film in the series even more exciting and astonishing. - 浜島書店 Catch a Wave
髄膜炎菌多糖(類)ワクチン例文帳に追加
meningococcal polysaccharide vaccine - Weblio英語基本例文集
思惑が外れて、いや気売りをした。例文帳に追加
Expectations were off so the stocks were sold pessimistically. - Weblio英語基本例文集
難しい質問に彼は当惑した例文帳に追加
The difficult question confused him. - Eゲイト英和辞典
豚マイコプラズマ肺炎ワクチン例文帳に追加
SWINE MYCOPLASMA PNEUMONIA VACCINE - 特許庁
多成分髄膜炎菌ワクチン例文帳に追加
レンズ枠形状測定装置例文帳に追加
LENS FRAME SHAPE MEASURING DEVICE - 特許庁
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |