1016万例文収録!

「フェニキア人」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > フェニキア人に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

フェニキア人の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14



例文

フェニキア人の宇宙起源論例文帳に追加

a Phoenician cosmogony  - Weblio英語基本例文集

アルファベットはフェニキア人が作ったとされている.例文帳に追加

The alphabet is ascribed to the Phoenicians.  - 研究社 新英和中辞典

愛と豊穣の古代フェニキア人の女神例文帳に追加

an ancient Phoenician goddess of love and fertility  - 日本語WordNet

親が子供をいけにえにするカナンフェニキア人の神例文帳に追加

god of the Canaanites and Phoenicians to whom parents sacrificed their children  - 日本語WordNet

例文

ギリシアは食糧や葡萄酒をフェニキア人から買ってた。例文帳に追加

They got provisions and wine from the Phoenicians,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』


例文

古代地中海世界ではフェニキア人がその役目を担った。例文帳に追加

In the ancient Mediterranean world the Phoenicians assumed the role of a money changer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユリシーズは眉と髭を黒くし、フェニキアの衣装を着た。例文帳に追加

He blackened his eyebrows and beard and put on the dress of a Phoenician merchant.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

で、フェニキア人は船でやってきて、戦争で大儲けしたんだ。例文帳に追加

who came in ships, and made much profit out of the war.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

ユリシーズはそれからフェニキアの恰好をして、背中に荷物を背負い、例文帳に追加

Ulysses then dressed himself like a Phoenician pedlar, with his pack on his back:  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

例文

ところで,この女はギリシャで,種ではシリア・フェニキア人であった。彼女は自分の娘から悪霊を追い出してくれるように懇願した。例文帳に追加

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.  - 電網聖書『マルコによる福音書 7:26』

例文

さて、穀物と葡萄酒とオリーブ油はギリシアにはとても必要だったのだが、それを供給するフェニキアに金や青銅をこれ以上払うのはもういやになっていた。例文帳に追加

Now corn, and wine, and oil were sorely needed by the Greeks, who were tired of paying much gold and bronze to the Phoenician merchants for their supplies.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

それゆえ,ステファノのことで起こった圧迫のために散らされた々は,フェニキア,キュプロス,アンティオキアにまで旅をしたが,ユダヤ以外にはだれにもみ言葉を語らなかった。例文帳に追加

They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Jews only.  - 電網聖書『使徒行伝 11:19』

また、古代コーンワル語にも気をひかれたホームズは、私の記憶によると、古代コーンワル語がカルデア語と類似関係にあり、主としてフェニキアの錫商たちに由来しているのだ、と言っていた。例文帳に追加

The ancient Cornish language had also arrested his attention, and he had, I remember, conceived the idea that it was akin to the Chaldean, and had been largely derived from the Phoenician traders in tin.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

彼らは集会によって送り出され,フェニキアとサマリアを通り抜け,異邦たちの改宗の次第を詳しく説明して,すべての兄弟たちを大いに喜ばせた。例文帳に追加

They, being sent on their way by the assembly, passed through both Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles. They caused great joy to all the brothers.  - 電網聖書『使徒行伝 15:3』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS