1016万例文収録!

「三和山」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 三和山に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三和山の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

エコートピアみわ(三和工業団地)(福知市、旧・三和町(京都府))例文帳に追加

Ecotopia Miwa (Miwa Industrial Park) (Fukuchiyama City (formerly Miwa town), Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大原神社(京都府福知三和町)例文帳に追加

Ohara-jinja Shrine (Miwa-cho, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-京都府福知市に大江町、三和町、夜久野町を編入。例文帳に追加

Oe-cho, Miwa-cho, and Yakuno-cho were incorporated into Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三和町内には鉄道路線がないが、三和町営バスが西日本旅客鉄道陰本線綾部駅と、JRバスが福知駅と三和町とを結んでいる例文帳に追加

Within Miwa-cho, there are no railway lines, but Miwa-cho is connected to Ayabe Station on the Sanin Main Line of West Japan Railway Company (JR West) by Miwa Town Bus, and to Fukuchiyama Station by JR Bus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1月1日天田郡の三和町、夜久野町とともに、福知市に編入合併。例文帳に追加

On January 1, Oe-cho as well as Miwa-cho and Yakuno-cho in Amata-gun were absorbed by Fukuchiyama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

井ノ奥公園(いのおくこうえん)は、京都府福知三和町千束にある都市公園。例文帳に追加

Inooku-koen is a city park located in Senzoku in Miwa-cho, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また逆に福知市営バスの旧三和町の路線は綾部市や京丹波町、兵庫県篠市に乗入れる路線がある。例文帳に追加

In opposition to this, Fukuchiyama City Bus operates buses in old Miwa-cho up to Ayabe City, Kyotanba-cho, and Sasayama City, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菟原線:千束-福祉センター前-三和荘-細見辻-総合会館-三和郵便局(京都府)-菟原中しゅうず-福知市立菟原小学校-菟原-大身上-加用例文帳に追加

Ubara Route: Senzoku - Welfare Center Front - Miwa Apartment - Hosomi Tsuji - General Assembly Hall - Miwa Post Office (Kyoto Prefecture) - Ubara Naka Shoe Store - Fukuchiyama Municipal Ubara Elementary School - Ubara - Omi North - Kayo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年(平成18年)1月1日-大江町(京都府)・三和町(京都府)・夜久野町の3町を編入市町村合併して、新しい福知市が誕生する。例文帳に追加

January 1, 2006: New Fukuchiyama City was born by incorporating three towns of Oe-cho (Kyoto Prefecture), Miwa-cho (Kyoto Prefecture) and Yakuno-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2006年(平成18年)1月1日に天田郡三和町(京都府)、夜久野町とともに福知市に編入されて消滅した。例文帳に追加

On January 1, 2006, Oe-cho as well as Miwa-cho (Kyoto Prefecture) and Yakuno-cho in Amata-gun was absorbed by Fukuchiyama City, and the town was dissolved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第百四十八国立銀行(口銀行)→1933年鴻池銀行、三十四銀行と合併し三和銀行となる(現・三菱東京UFJ銀行)例文帳に追加

The 148th National Bank (Yamaguchi Bank) -> merged with the Konoike Bank and the Sanjushi Bank, and became the Sanwa Bank (the current Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年(平成18年)1月1日に福知市、天田郡夜久野町、加佐郡大江町(京都府)と合併し消滅、町域は「福知三和町」となった。例文帳に追加

On January 1, 2006, Miwa-cho was dissolved as a result of the merger with Fukuchiyama City, Yakuno-cho from Amata-gun and Oe-cho from Kasa-gun (Kyoto Prefecture), and its town area was named 'Miwa-cho, Fukuchiyama City.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十三国立銀行(鴻池銀行)→1933年三十四銀行、口銀行(現在の口銀行とは無関係)と合併し三和銀行となる(現・三菱東京UFJ銀行)例文帳に追加

The 13th National Bank (Konoike Bank) -> merged with the Sanjushi Bank and the Yamaguchi Bank (there is no relationship with the current Yamaguchi Bank) in 1933 and became the Sanwa Bank (the current Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三十四国立銀行(三十四銀行)→1933年に鴻池銀行、口銀行(現在の口銀行とは無関係)と合併し三和銀行となる(現・三菱東京UFJ銀行)例文帳に追加

The 34th National Bank (Sanjushi Bank) -> merged with the Konoike Bank and the Yamaguchi Bank (there is no relationship with the current Yamaguchi Bank) in 1933 and became the Sanwa Bank (the current Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

友渕線:福祉センター前-千束-細見辻-総合会館-三和郵便局前-菟原中しゅうず-特養前-サイノノ-友渕-草温泉-アルパインホテル例文帳に追加

Tomobuchi Route: Welfare Center Front - Senzoku - Hosomi Tsuji - General Assembly Hall - Miwa Post Office - Ubara Naka Shoe Store - Tokuyo (special nursing home for elderly) Front - Sainono - Tomobuchi - Kusayama Spa - Alpine Hotel  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのほか、阪堺鉄道(南海電気鉄道の前身)、陽鉄道(日本国有鉄道に吸収)、宇治川水力電気(関西電力の前身)、北浜銀行(後に三和銀行)などの創設に指導的役割を果たした。例文帳に追加

In addition, he took a leading role in the founding of Hankai Railway (predecessor of Nankai Electric Railway), Sanyo Railway (acquired by Japanese National Railways), Uji River Hydroelectric (predecessor of Kansai Electric Power Company), and Kitahama Bank (latter-day Sanwa Bank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年の市町村合併以前は、三和町(京都府)、大江町(京都府)、夜久野町と3つの町も同時管轄していたが、合併に伴い現在は福知市のみの管轄となった。例文帳に追加

Before the municipal merger in 2005, the Police Station had jurisdiction over three towns of Miwa-cho (Kyoto Prefecture), Oe-cho (Kyoto-Prefecture) and Yakuno-cho collectively, but with the merger, their jurisdiction was limited to only Fukuchiyama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九十五国立銀行(九十五銀行)→百三銀行、農商銀行、紀阪銀行、紀阪貯蓄銀行と改名した後1925年に口銀行(三和銀行の前身の一つ)に合併される例文帳に追加

The 95th National Bank (Kyujugo Bank) -> changed the name, from the Hyakusan Bank, the Nosho Bank, the Kihan Bank, to the Kihan Savings Bank, and then in 1925, merged into the Yamaguchi Bank (one of the predecessor of the Sanwa Bank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

命は玉垂神社(福岡県筑後市)・伊萬里神社(佐賀県伊万里市)・梅田神社(京都府福知三和町(京都府))・大湊神社(福井県坂井市)・新田神社(薩摩川内市)摂社武内社(鹿児島県薩摩川内市)で祀られている。例文帳に追加

He (Hikofutsuoshinomakoto no mikoto) was enshrined in Tamatare-jinja Shrine (Chikugo City, Fukuoka Prefecture), Imari-jinja Shrine (Imari City, Saga Prefecture), Umeda-jinja Shrine (Miwa-cho, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture), Ominato-jinja Shrine (Sakai City, Fukui Prefecture), and Nitta-jinja Shrine (Satsumasendai City, Kagoshima Prefecture), sessha (auxiliary shrine) Takeuchi-sha Shrine (Satsumasendai City, Kagoshima Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに、円光院に伝わる当時の史料・『円光院寺伝』によると、信玄が信濃国駒場で臨終間近の時、病の床に馬場信春を呼び寄せ、(安土桃時代の高名な仏師)宮内卿法印康清に彫らせた、自分が日頃から信仰していた陣中守り本尊、刀八毘沙門・勝軍地蔵を託し、説三和尚に送り、円光院に納めてくれるように遺言したという。例文帳に追加

In addition, according to "Enko-in Jiden" (history of Enko-in Temple), which is historical material kept by Enko-in Temple at that time, just before Shingen's death at Komaba in Shinano Province, he called Nobuharu BABA to his bedside and left his will to send to Sessan-osho (a priest), for dedication to Enko-in Temple, his Jinchu Mamorihonzon (guardian deity at the front), Tohachi-bishamon (a statue of Bishamoten) and Shogun-jizo (Jizo that brings victory), carved at Shingen's order by Kunaikyo hoin Yasukiyo ([宮内法印 定訳不明])(famous busshi (sculptor of Buddhist Statues) in the Azuchi-Momoyama period and worshipped very much).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS