1016万例文収録!

「主要言語」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 主要言語の意味・解説 > 主要言語に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

主要言語の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

ヒッタイトの言語とアナトリア語群の主要言語例文帳に追加

the language of the Hittites and the principal language of the Anatolian group of languages  - 日本語WordNet

メモリ7に主要な放送言語とそのIDコードを言語データテーブル7aとして記憶させる。例文帳に追加

A main broadcast language and its ID code are stored in a memory 7 as a language data table 7a. - 特許庁

英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。例文帳に追加

It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. - Tatoeba例文

英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。例文帳に追加

It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.  - Tanaka Corpus

例文

(たとえば、主要コンピュータ言語のどれか一つを知らなくてはならない)。例文帳に追加

(e.g. one must know at least one of the major computer languages).  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』


例文

主要語抽出手段20は、ユーザが表した言語を構成する単語から主要語を抽出する。例文帳に追加

The primary word extraction means 20 extracts a primary word from words configuring language shown by the user. - 特許庁

かつてのエジプトの西の北アフリカの主要だった言語に関連した方言の一群例文帳に追加

a cluster of related dialects that were once the major language of northern Africa west of Egypt  - 日本語WordNet

更なる情報は,説明の主要部分にその言語により含めなければならない。例文帳に追加

Any further information shall be included in the main part of the description in the language thereof.  - 特許庁

同市の観光ホームページは英語、中国語をはじめとした11言語で整備され、駅前の観光案内所では7言語の散策地図を常備、主要な観光名所への案内板も日本語、英語、中国語、韓国語で表記している。例文帳に追加

The city’s website for sightseeing is available in eleven languages including English and Chinese. The tourist information bureau in front of the station provides tourists maps written in seven languages,79 and information boards showing major sightseeing spots are written in Japanese, English, Chinese and Korean. - 経済産業省

例文

我々は,エージェント間通信言語(ACL)の背後にある主要概念と,それらを定式化することに伴う挑戦について考察する.例文帳に追加

We review the key concepts behind agent communication languages (ACL), and the challenges involved in formalizing them.  - コンピューター用語辞典

例文

我々は,エージェント間通信言語(ACL)の背後にある主要概念と,それらを定式化することに伴う挑戦について考察する.例文帳に追加

We review the key concepts behind agent communication languages (ACL), and the challenges involved in formalizing them.  - コンピューター用語辞典

説明の主要部分の言語によるフリーテキストは,「配列表フリーテキスト」と呼ぶ説明の特定部分に入れることが望ましい。例文帳に追加

It is recommended that the free text in the language of the main part of the description be put in a specific section of the description called "Sequence Listing Free Text".  - 特許庁

入力装置から入力された第1言語の原文を入力処理部25で入力し、入力された原文に対して入力装置から語句が指定されたとき、主要キーワード指定部30は、指定された第1言語の語句を主要キーワードとして翻訳部27に通知する。例文帳に追加

An input processing part 25 receives an original sentence in a first language input from an input device, and when a word is designated to the input original sentence from the input device, a principal keyword designation part 30 reports the designated word of in first language to a translation part 27 as a principal keyword. - 特許庁

この知的インフラストラクチャは四つの主要構成要素を持っている。すなわち、電子タグ、電子製品コード(EPC),即物マーク付け言語(PML)およびオブジェクト名サービス(ONS)である。例文帳に追加

This intelligent infrastructure has four major components:electronic tags, Electronic Product Code (EPC), Physical Markup Language (PML), and Object Naming Service (ONS).  - コンピューター用語辞典

発明の配列表部分がフリーテキストを含む場合は,当該フリーテキストは,説明の主要部分においてその言語により反復しなければならない。例文帳に追加

Where the sequence listing part of the description contains free text, any such free text shall be repeated in the main part of the description in the language thereof.  - 特許庁

商品管理者端末20は、自動翻訳システム34を使い、商品情報を複数の主要言語に翻訳し、この商品情報をインターネット100上に流し、全世界から入札者を募集する。例文帳に追加

A commodity manager terminal 20 translates commodity information to languages of a plurality of main countries, using an automatic translation system 34, and this commodity information is appeared on the Internet 100 and bidders are invited from over the whole world. - 特許庁

制度面では、例えば、英語など日本語以外の言語による企業情報開示の容認、国際会計基準、米国会計基準等の主要な会計基準による開示の容認197、等が考えられる。例文帳に追加

Examples of such measures from an institutional perspective may include the acceptance of corporate information disclosed in English and other languages besides Japanese and complying with major accounting standards such as the International Accounting Standards and Generally Accepted Accounting Principles197. - 経済産業省

例文

言語中立的語彙又は(ドイツ語又は英語による)フリーテキストを使用した他の関連情報。フリーテキストはその言語により説明の主要部分において反復すべきである(本基準(35)を参照)。(48)表2及び表4に記載された修飾塩基又は修飾/異常L-アミノ酸が配列に存在する場合は,(48)表 2及び表 4からの当該塩基又はアミノ酸に関連する記号を使用しなければならない。例文帳に追加

any other relevant information, using language neutral vocabulary, or free text(in German or English); any free text is to be repeated in the main part of the description in the language thereof (see paragraph 35of this Standard); where any modified base or modified/unusual L-amino acid appearing in paragraph 48, tables 2 and 4, is in the sequence, the symbol associated with that base or amino acid from paragraph 48, tables 2 and 4, should be used  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS