意味 | 例文 (999件) |
以下のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
煙草は以下のようにして吸われる。例文帳に追加
Tobacco is smoked as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水揚げ(みずあげ)には以下の意味がある。例文帳に追加
Mizuage has the following meanings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の方法が代表的例文帳に追加
The following are typical methods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水子(みずこ)は以下のことをいう。例文帳に追加
"Mizuko" is a term that refers to the following - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母音は以下の5つであった。例文帳に追加
There were five vowel sounds as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のような種類がある。例文帳に追加
Zonin had subcategories as below. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭神は、以下の4柱である。例文帳に追加
Hirano-jinja Shrine enshrines the following four deities - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地主社--以下の神を祀る。例文帳に追加
Jinushi-sha Shrine: Enshrines the following deities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂末社には以下の10社がある。例文帳に追加
Omiyame-jinja Shrine includes the following ten auxiliary and subsidiary shrines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下に示す21社は主なものである。例文帳に追加
The major shrines include the following 21 shrines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
万葉集からも以下の一首。例文帳に追加
The following poem is from "Man'yoshu (The Anthology of Myriad Leaves)." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほかに以下の異称もある。例文帳に追加
There were other names as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の学校が存在した。例文帳に追加
The schools were as follows; - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(以下生母不明の子女)例文帳に追加
(the following are children whose mothers are unknown) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元就は、これに以下のように答えた。例文帳に追加
Motonari answered as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下、異説のある部分である。例文帳に追加
The following are historically unsubstantiated assertions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子女は以下の1男4女である。例文帳に追加
They had one son and four daughters, as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇子は以下のように命じた。例文帳に追加
The Prince said as follows; - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の文献で、業績を辿れる。例文帳に追加
The following literature describes his achievements. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の事などが伝えられている。例文帳に追加
Some episodes about Naganao are recorded, and they include - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の各項目を参照。例文帳に追加
Please see the following sections - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
運用としては以下の通りである。例文帳に追加
The trains are operated in the following ways - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
主な理由は、以下の通りである。例文帳に追加
The main reasons for this are as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下に種別毎の概要を示す。例文帳に追加
The following is a summary of each type of train. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在は以下の1町を含む。例文帳に追加
Kuse-gun currently includes the following town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の3町・1村を含む。例文帳に追加
Soraku-gun includes the following three towns and one village - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これには以下のようなルートがある。例文帳に追加
Available routes are as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下に登録資産の一覧を示す。例文帳に追加
The following is the list of registered heritages. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『古事記』では、以下のように伝える。例文帳に追加
Kojiki describes Amenohiboko as follows; - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有力な説は以下の3つである。例文帳に追加
The dominant theories are the following three. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金屋子神には、以下の特徴がある。、例文帳に追加
Kanayago-kami had the following features. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のような話が伝わっている。例文帳に追加
The following stories have been passed down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのシステムにつき、以下にまとめた。例文帳に追加
This system is summarized below. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |