1016万例文収録!

「冒」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 冒に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1370



例文

彼は肺をされている.例文帳に追加

He has lung trouble.  - 研究社 新和英中辞典

ひとつ険をしてみよう.例文帳に追加

Let's take the plunge.  - 研究社 新和英中辞典

危うい険だ例文帳に追加

It is a dangerous adventure―a perilous adventure.  - 斎藤和英大辞典

無謀な険をするな例文帳に追加

Do not tempt Providence!  - 斎藤和英大辞典

例文

険事業を起こす例文帳に追加

to launch an enterprise  - 斎藤和英大辞典


例文

険的に戦争をする例文帳に追加

to risk a war  - 斎藤和英大辞典

血の沸くような険談例文帳に追加

thrilling tales of adventures  - 斎藤和英大辞典

大胆な険事業例文帳に追加

an adventurous enterprise  - 斎藤和英大辞典

にかかっている例文帳に追加

I have a cold.  - 斎藤和英大辞典

例文

悪性感に罹る例文帳に追加

to be attacked with malignant influenza  - 斎藤和英大辞典

例文

皇室の尊厳を例文帳に追加

to impair the dignity of the Throne  - 斎藤和英大辞典

険を慎むべし例文帳に追加

You should refrain from tempting Providenceforbear running risks.  - 斎藤和英大辞典

危険をして進んだ例文帳に追加

We advanced in defiance of danger.  - 斎藤和英大辞典

雨をして行った例文帳に追加

I went in spite of the rain  - 斎藤和英大辞典

雨をして行った例文帳に追加

I want notwithstanding the rain  - 斎藤和英大辞典

雨をして行った例文帳に追加

The rain did not prevent my going.  - 斎藤和英大辞典

病魔にされる例文帳に追加

to be attacked with a diseasestricken with a diseaseseized with an illness  - 斎藤和英大辞典

肋膜炎にされた例文帳に追加

I was attacked with pleurisystricken with pleurisy.  - 斎藤和英大辞典

肺がされている例文帳に追加

The lungs are affected.  - 斎藤和英大辞典

死病にされた例文帳に追加

He was visited with a fatal disease.  - 斎藤和英大辞典

流行感にかかる例文帳に追加

to be attacked with influenza  - 斎藤和英大辞典

悪性流行感例文帳に追加

malignant influenza  - 斎藤和英大辞典

彼は険好きだ。例文帳に追加

He is fond of adventure. - Tatoeba例文

彼は険が好きです。例文帳に追加

He likes adventure. - Tatoeba例文

若者は険を愛する。例文帳に追加

Young people love adventure. - Tatoeba例文

険好きな開拓者例文帳に追加

adventurous pioneers  - 日本語WordNet

涜するまたは罵倒する例文帳に追加

violate or abuse  - 日本語WordNet

悲劇的に終わった例文帳に追加

the adventure ended tragically  - 日本語WordNet

とく的な方法で例文帳に追加

in a blasphemous manner  - 日本語WordNet

口汚くとく的な例文帳に追加

foul-mouthed and blasphemous  - 日本語WordNet

とく的な振舞い例文帳に追加

blasphemous behavior  - 日本語WordNet

完全な猥褻か例文帳に追加

utter obscenities or profanities  - 日本語WordNet

険を渇望する例文帳に追加

avid for adventure  - 日本語WordNet

ハラハラするような例文帳に追加

breathtaking adventure  - 日本語WordNet

ロマンチックな例文帳に追加

a romantic adventure  - 日本語WordNet

成金狙いの険家例文帳に追加

carpetbag adventurers  - 日本語WordNet

険好きな性質例文帳に追加

the trait of being adventurous  - 日本語WordNet

神聖なものを涜する例文帳に追加

to blaspheme something holy  - EDR日英対訳辞書

険に満ちた夢例文帳に追加

romance or romantic dreams  - EDR日英対訳辞書

彼は険好きだ。例文帳に追加

He is fond of adventure.  - Tanaka Corpus

彼は険が好きです。例文帳に追加

He likes adventure.  - Tanaka Corpus

若者は険を愛する。例文帳に追加

Young people love adventure.  - Tanaka Corpus

頭でも触れたように、例文帳に追加

As mentioned in the introduction,  - Python

信号進防止装置例文帳に追加

RED SIGNAL VIOLATED PREVENTION DEVICE - 特許庁

−−険のない物語である。例文帳に追加

--an adventureless tale.  - James Joyce『痛ましい事件』

五部 僕の海の例文帳に追加

PART FIVE My Sea Adventure........................................................... 115  - Robert Louis Stevenson『宝島』

五部 僕の海の例文帳に追加

PART FIVE My Sea Adventure  - Robert Louis Stevenson『宝島』

損をするような危険をす(商売上の険)例文帳に追加

to run a risk  - 斎藤和英大辞典

私はそんな険をしたくない。例文帳に追加

I don't want to run such a risk. - Tatoeba例文

例文

険主義の、または、険主義に関する例文帳に追加

of or pertaining to adventurism  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS