意味 | 例文 (18件) |
取りとめを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
危ぶない命を取りとめた例文帳に追加
He was snatched from the jaws of death - 斎藤和英大辞典
散漫で取りとめのない本例文帳に追加
a rambling discursive book - 日本語WordNet
なかなかの重体だが一命だけは取りとめられよう例文帳に追加
He is seriously ill, but his life may be saved. - 斎藤和英大辞典
医者の意見にては両人の生命は取りとめ得べしと例文帳に追加
In the opinion of the surgeon, their lives may be saved―their lives are out of danger. - 斎藤和英大辞典
彼はなかなかの重傷だったが, 一命は取りとめると医者が言った.例文帳に追加
The doctor said he would live [come through], though his wound was by no means a light one. - 研究社 新和英中辞典
彼女が取りとめなくしゃべる間、ゲイブリエルはミス・アイバースとの不愉快な出来事の記憶をすべて心から追い払おうとした。例文帳に追加
While her tongue rambled on Gabriel tried to banish from his mind all memory of the unpleasant incident with Miss Ivors. - James Joyce『死者たち』
1923年(大正12年)9月1日の関東大震災で自身も被災するが一命を取りとめ、全壊した築地本願寺の再建、震災による負傷者・孤児の救援活動(「あそか病院」などの設立)などさまざまな事業を推進した。例文帳に追加
After narrowly escaping death in the Great Kanto Earthquake of September 1, 1923, she promoted many projects such as the reconstruction of the completely destroyed Tsukiji Hongwan-ji Temple and activities to aid the seriously injured and the orphaned (establishment of the 'Asoka Hospital'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしながら、2010 年3 月26 日、世界貿易機関WTO)は、2010 年の貿易見通しを前年比9.5%増と表し、また数次にわたる各国の貿易政策報告の取りとめ(「1. 各国の貿易政策の監視」参照)において、保護主義が懸念された程の広がりをみせていないこと示された。例文帳に追加
However, on March 26, 2010, the World Trade Organization (WTO) announced that the trade outlook for 2010 has grown by 9.5 percent and reported that the spread of protectionism has appeared as much as was feared from each country's compiled Trade Policy Report ("1. International trade monitoring Policy "section) on several levels. - 経済産業省
意味 | 例文 (18件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |