例文 (7件) |
大御堂寺の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7件
また五男「長圓」は野間大坊(大御堂寺大坊)住職であり、同寺中興の祖となった。例文帳に追加
Katsutoki's fifth son 'Choen' was the head priest of Noma Daibo (Omido-ji Temple Daibo) and was the Chuko no So (the founder of a renaissance) of the temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「頼朝は建久元年に、野間の大御堂寺にあった父義朝の墓と、家臣の墓を改築した。」例文帳に追加
Yoritomo had rebuilt his father Yoshitomo's grave, which had been in Omido-ji Temple in Noma, and his retainers' grave in 1190.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伝承にいう頼朝が建てたものではなく、後になって、寺に関係した者が、大御堂寺創建者としての康頼を供養して立てたもののようである。例文帳に追加
Contrary to the story, the memorial column was not erected by Yoritomo but by people who had a connection with the temple out of respect for Yasuyori as the founder of Omido-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この間、陸奥国会津慧日寺や同国会津勝常寺、常陸国筑波山中禅寺(大御堂(つくば市))、西光院など陸奥南部~常陸にかけて多くの寺院を建立すると共に、民衆布教を行い「徳一菩薩」と称されたという。例文帳に追加
During this time, Tokuitsu built many temples across the southern part of Mutsu Province to Hitachi Province, including Enichi-ji Temple in Aizu in Mutsu Province, Shojo-ji Temple in the same Province, Chuzen-ji Temple (Omido) on Mt. Tsukuba in Hitachi Province (Tsukuba City), and Saiko-in Temple, and at the same time conducted propagation among the people, which reportedly led them to refer to him as 'Tokuitsu Bosatsu,' Bosatsu (Bodhisattva) meaning one who vows to save all beings before becoming a Buddha. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東国で布教に努め、筑波山大御堂(つくば市)(茨城県つくば市)・会津恵日寺(磐梯町)(福島県耶麻郡磐梯町)などを創建したという。例文帳に追加
In Togoku he was engaged in missionary work and built Tsukubasan-omido Temple (Tsukuba City) (Tsukuba City, Ibaragi prefecture), Aizu Enichi-ji Temple (Bandai-machi) (Bandai-machi, Yama-gun, Fukushima prefecture) and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信孝は尾張国知多郡野間(愛知県美浜町(愛知県))の大御堂寺(野間大坊、平安時代末に源義朝が暗殺された場所)に送られ、自害した。例文帳に追加
Nobutaka was sent to Omido-ji Temple (Nomadaibo, where MINAMOTO no Yoshitomo had been assassinated in the late Heian period) in Noma, Chita-gun, Owari Province (Mihama-cho, Aichi Prefecture [Aichi Prefecture]), where he committed suicide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「それが後年になって、平康頼が義朝の墓(この墓でなく以前にあった墓)が荒れているのを修理して、堂宇を建て(大御堂寺の前身)水田三十町歩を寄進したという話の方が有名になり、家臣の供養塔を康頼の墓と誤り伝えたものである。」例文帳に追加
Later, however, the story that TAIRA no Yasuyori repaired the neglected grave of Yoshitomo, erected a temple building (the predecessor of Omido-ji Temple) and donated 297510 square meters of paddy fields had become more widely known, with the result that the retainers' memorial column was mistaken for Yasuyori's grave.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (7件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |