例文 (397件) |
完語の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 397件
補完単語語句提案方法、補完単語語句提案情報処理プログラム、補完単語語句提案装置、補完単語語句提案システムおよび補完単語語句提案装置用端末装置例文帳に追加
METHOD, INFORMATION PROCESSING PROGRAM, DEVICE, AND SYSTEM FOR PRESENTING COMPLEMENT WORD/PHRASE AND TERMINAL DEVICE FOR DEVICE PRESENTING COMPLEMENT WORD/PHRASE - 特許庁
彼の英語はまだ不完全だ例文帳に追加
His English is far from perfect - 斎藤和英大辞典
彼の英語は完全どころでない例文帳に追加
His English is far from perfect―anything but perfect. - 斎藤和英大辞典
彼の英語はまだ完全とは言えぬ例文帳に追加
His English is far from perfect. - 斎藤和英大辞典
JavaServer Pages 式言語のコード補完機能。例文帳に追加
Code completion for the JavaServer Pages Expression Language. - NetBeans
完璧な愛の物語だ 終わり例文帳に追加
It's been the perfect love story ever since. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
省略語補完装置、省略語補完方法、及びプログラム例文帳に追加
APPARATUS, METHOD AND PROGRAM FOR COMPLEMENTING ELLIPSIS OF WORD - 特許庁
完全自動詞は補語も目的語もとらない。例文帳に追加
A complete intransitive verb takes neither complement nor object. - Tatoeba例文
完全自動詞は補語も目的語もとらない。例文帳に追加
A complete intransitive verb takes neither complement or object. - Tanaka Corpus
下線の単語と同じ語源の単語を使ってこれらの文章を完成させる例文帳に追加
complete these sentences with words which have the same root as the word underlined - Weblio Email例文集
主語と述語を含むが完全文を形成しない表現例文帳に追加
an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence - 日本語WordNet
略語に対応する完全語を人手に頼らず自動的に抽出する。例文帳に追加
To automatically extract a full-length word corresponding to an abbreviation without manpower. - 特許庁
詩は決して他の国語に完全に翻訳することはできない.例文帳に追加
Poetry can never be adequately rendered in another language. - 研究社 新英和中辞典
彼の英語はまだまだ完全どころでない例文帳に追加
His English is far from perfect. - 斎藤和英大辞典
彼の英語はまだなかなか完全とはいかない例文帳に追加
His English is far from perfect - 斎藤和英大辞典
英語教授法はこの上も無い完全なものとなった例文帳に追加
The method of teaching English has been brought to the highest pitch of perfection. - 斎藤和英大辞典
彼の英語は決して完全とは言えぬ例文帳に追加
His English is far from perfect―anything but perfect. - 斎藤和英大辞典
僕の英語はなかなか完全とはいかない例文帳に追加
My English is far from perfect. - 斎藤和英大辞典
彼の英語はまだまだ完全とはいかぬ例文帳に追加
His English is far from perfect―not nearly perfect. - 斎藤和英大辞典
例文 (397件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |