意味 | 例文 (19件) |
海軍大佐の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
弟に海軍大尉伊東祐道、海軍大佐窪田祐章。例文帳に追加
The naval lieutenant, Sukemichi ITO, and the naval captain, Sukeaki KUBOTA, were Sukeyuki's younger brothers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海軍中将梨羽時起は弟、3男有地十五郎は海軍中将、嗣子有地藤三郎は海軍造兵大佐・貴族院議員。例文帳に追加
Vice Admiral Tokioki NASHIHA was his younger brother, his third son Jugoro ARICHI was Vice Admiral, and his heir Tozaburo ARICHI was Armory Captain and a member of the House of Peers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
七男の一条実輝は一条家に入り海軍大佐公爵・東宮侍従長等を務める。例文帳に追加
Saneteru ICHIJO, Takauta's seventh son, entered the Ichijo family, becoming a captain in the navy, a duke and the Crown Prince's Grand Chamberlain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし当時の海軍は大佐が最高位であったから破格の任官であった。例文帳に追加
It was an unprecedented appointment since at the time a captain was the highest position in the navy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
には海軍大佐に任官、「龍驤(初代)」、「扶桑(初代)」、「比叡(コルベット)」の艦長を歴任する。例文帳に追加
In1882, he successively served as the naval captain of "Ryujyo (the First)," "Fuso (the First)," and "Hiei (a Corvette type)." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1882年には海軍大佐に昇進し、海防艦「比叡」、「筑波」の艦長を歴任する。例文帳に追加
In1882, he was promoted to Captain, and successively held the posts of the captain of Patrol boats 'Hiei' and 'Tsukuba.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その結果、有地と八重山艦長の平山藤次郎海軍大佐を予備役に編入することで解決が図られた。例文帳に追加
As a consequence, ARICHI and Captain Tojiro HIRAYAMA, the captain of Yaeyama, were made to transfer to the reserve duty to seek the resolution. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戊辰戦争時の勲功により明治3年(1870年)に海軍中佐、明治5年(1872年)には大佐に昇進し、明治10年(1877年)の西南戦争でも勲功があったため海軍中将に昇進。例文帳に追加
With his deed of valor in the Boshin war, he was promoted to lieutenant colonel of the Navy in 1870 and to colonel in 1872; and his further achievements in the Seinan War in 1877 promoted him to vice admiral of the Navy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石原は「神武会」に政財界や軍部の大物を参加させることで会を発展させようとし、中川のほか菊池武夫陸軍中将・男爵、南郷次郎海軍少将、千坂智次郎海軍中将、田中国重陸軍大将、原道太海軍大佐、外交官の本田熊多郎らにも参加を持ちかけていた。例文帳に追加
ISHIHARA intended to expand the society by incorporating prominent figures in the political and economic circles as well as the military, and besides NAKAGAWA, he also invited the lieutenant general (army) and baron Takeo KIKUCHI, major general (navy) Jiro NANGO, lieutenant general (navy) Tomojiro Chisaka, general (army) Kunishige TANAKA, general (navy) Michita HARA, and the diplomat Kumataro HONDA among others, to participate in the society. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海軍大佐として巡洋艦「高雄」艦長在任中の明治24年(1891年)、威仁親王はロシア帝国のニコライ皇太子(後のニコライ2世)来日の際、外国留学の経験を買われ明治天皇の名代として接待役を命じられた。例文帳に追加
While the Prince was a Captain of the cruiser 'Takao' in 1891, he was ordered to accompany Prince NicholasⅡ(Later called NicholasⅡ) (Nikolay Aleksandrovich) of Russian Empire who came to visit Japan, as he was credited for some his experience studying overseas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公式の接待係には、イギリスへの留学経験などがあり当時の皇族中で随一の外国通であった有栖川宮威仁親王(海軍大佐)を任命した。例文帳に追加
The government appointed Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito (a navy colonel) as a host because he had studied in England and was the only person in the Imperial family who was well-versed in foreign affairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (19件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |