1016万例文収録!

「済臣」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 済臣に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

済臣の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2305



例文

産業大例文帳に追加

Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大例文帳に追加

Minister of Economy, Trade and Industry - 経済産業省

産業大との協議例文帳に追加

Consultation with the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大による試験例文帳に追加

Examination Conducted by Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

産業大の指示例文帳に追加

Instructions of Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

「百」の姓(かばね)を賜る。例文帳に追加

YO was given a kabane (surname) of Kudara ason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

産業大賞 1 件 1 社例文帳に追加

METI Minister Awards 1 recipient in 1 company  - 経済産業省

本邦大:オランダ経担当大例文帳に追加

Our Minister: Our Minister of Economic Affairs; - 特許庁

農林水産大及び経産業大との協議等例文帳に追加

Consultation, etc. with Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries and Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

財務大と経産業大の所管事項の区分例文帳に追加

Classification of Matters under the Jurisdiction of the Minister of Finance and the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第50条について,連邦経及び連邦財務大例文帳に追加

in the case of Sec. 50 the Federal Minister of Economic Affairs and the Federal Minister of Finance,  - 特許庁

総理大は経再生の新計画を提示した例文帳に追加

The Prime Minister held forth a new plan for economic recovery. - Eゲイト英和辞典

一 経産業大が行う取引例文帳に追加

(i) transactions which are conducted by the Minister of Economy, Trade and Industry;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大による実務修習の実施例文帳に追加

Implementation of practical training by the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大に対する税関の通知例文帳に追加

Information from Customs to the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大による検査業務実施例文帳に追加

Services for Inspections Performed by Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大に対する申出例文帳に追加

Offers to the Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

産業大による試験事務の実施等例文帳に追加

Examination Conducted by Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

セッ・アウン国家計画経開発副大例文帳に追加

His Excellency U Set Aung, Deputy Minister of National Planning and Economic Development, - 財務省

事業大は,この旨の規則を定める。例文帳に追加

The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down rules to that effect.  - 特許庁

事業大はこの旨の規則を定める。例文帳に追加

The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down rules to that effect.  - 特許庁

前記以外の全ての規定に関しては,連邦経例文帳に追加

as regards all other provisions the Federal Minister of Economic Affairs.  - 特許庁

二階経産業大演説例文帳に追加

Statement by Mr. Toshihiro Nikai, Minister of Economy, Trade and Industry of Japan  - 経済産業省

平沼経産業大談話例文帳に追加

Statement by Minister Takeo HIRANUMA, Minister of Economy, Trade and Industry, Japan  - 経済産業省

産業大が定める規制要求例文帳に追加

Regulatory requirements stipulated by the Minister of Economy, Trade and Industry - 経済産業省

第四十七条 この法律における主務大は、環境大、経産業大及び事業所管大とする。例文帳に追加

Article 47 (1) The competent ministers in this Law shall be the Minister of the Environment, the Minister of Economy, Trade and Industry, and the minister having jurisdiction over the business in question.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

• 2010年6月 APEC貿易大会合の際に経産業大・外務大からカナダ国際貿易大に是正の申入れ。例文帳に追加

June 2010 On the margin of APEC Trade MinistersMeeting, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Foreign Minister requested correction of measures to the Canadian Minister of International Trade.  - 経済産業省

第三十六条 この法律における主務大は、政令で定めるところにより、財務大、文部科学大、厚生労働大、農林水産大、経産業大又は環境大とする。例文帳に追加

Article 36 (1) The competent minister in this Act, as stipulated by Cabinet Order, shall be the Minister of Finance, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, the Minister of Economy, Trade and Industry, or the Minister of the Environment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十八条 第四条第一項及び第三項から第五項までにおける主務大は、経産業大、総務大、財務大、厚生労働大、農林水産大及び国土交通大とする。例文帳に追加

Article 28 (1) The competent ministries for Article 4, paragraph (1) and paragraph (3) to paragraph (5) shall be the Minister of Economy, Trade and Industry, the Minister of Internal Affairs and Communications, the Minister of Finance, the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

○2011年6月~11月、経産業大から、尼副大統領、経担当調整大、エネルギー鉱物資源大、工業大、商業大にそれぞれ懸念を表明。例文帳に追加

From June to November 2011, the Minister of Economy, Trade and Industry expressed concerns to the Indonesian Vice-President, Economic Coordination Minister, Energy and Mineral Resources Minister, Industry Minister, and Trade Minister, respectively.  - 経済産業省

5 主務大は、次に掲げる場合は、あらかじめ、経産業大に協議しなければならない。例文帳に追加

(5) In any of the following cases, the Competent Minister shall consult with the Minister of Economy, Trade and Industry in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第56条及び第170条に関しては,連邦経及び連邦財務大例文帳に追加

in the case of Sections 56 and 170, the Federal Minister of Economic Affairs and the Federal Minister of Finance;  - 特許庁

第168条(4)に関しては,連邦財務大との合意を条件として,連邦経例文帳に追加

in the case of Section 168(4), the Federal Minister of Economic Affairs in agreement with the Federal Minister of Finance;  - 特許庁

第57条(2)に関しては,連邦外務大との合意を条件として,連邦経例文帳に追加

in the case of Section 57(2) the Federal Minister of Economic Affairs in agreement with the Federal Minister of Foreign Affairs;  - 特許庁

第48条(4)について,連邦財務大との合意を条件として,連邦経例文帳に追加

in the case of Sec. 48(4) the Federal Minister of Economic Affairs in agreement with the Federal Minister of Finance,  - 特許庁

本法第43条(1)に関して,連邦財務大との協議を条件として連邦経例文帳に追加

with respect to Section 43(1), the Federal Minister for Economic Affairs in consultation with the Federal Minister for Finance;  - 特許庁

第6条(2)に関しては,連邦外務大の同意を得ることを条件として,連邦経例文帳に追加

as regards Section 6 par 2 the Federal Minister of Economic Affairs in agreement with the Federal Minister of Foreign Affairs,  - 特許庁

第72条(1)に関しては,連邦大蔵大の同意を得ることを条件として,連邦経例文帳に追加

as regards Section 72 par 1 the Federal Minister of Economic Affairs in agreement with the Federal Minister of Finance,  - 特許庁

2 第四章からこの章までにおける主務大は、厚生労働大、農林水産大、経産業大又は国土交通大であつて、当該鉱工業品の生産の事業を所管する大とする。例文帳に追加

(2) The competent minister from Chapter IV to this Chapter shall be the Minister of Health, Labor and Welfare, Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, Minister of Economy, Trade and Industry, or Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism who holds jurisdiction over the business of the production of said mineral or industrial product.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

及び総裁は、一連の経指標を用いて、最近の経動向及び見通しをレビューした。例文帳に追加

The Ministers and Governors, using a range of economic indicators, reviewed current economic developments and prospects.  - 財務省

○2012年6月には経産業大からロシア経発展大に対し、9月には同じくロシア第一副首相に対し、懸念を表明。例文帳に追加

The Minister of Economy, Trade and Industry expressed concerns to the Russian Minister of Economic Development in June 2012, and to the Russian First Deputy Prime Minister in September 2012.  - 経済産業省

2 事業所管大は、前項の規定により提供された情報を環境大及び経産業大に通知するものとする。例文帳に追加

(2) The minister having jurisdiction over the business in question shall notify the Minister of the Environment and the Minister of Economy, Trade and Industry of the information provided as prescribed by the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 この法律における主務省令は、環境大、経産業大及び事業所管大の発する命令とする。例文帳に追加

(2) Competent Ministerial Orders in this Law shall be orders issued by the Minister of the Environment, the Minister of Economy, Trade and Industry, or the minister having jurisdiction over the business in question.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百三十三条 この法律における主務大は、経産業大及び環境大とする。例文帳に追加

Article 133 (1) The competent ministers in this Act shall be the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二条における主務大は、経産業大及び特定事業を所管する大とする。例文帳に追加

(3) The competent ministers for the preceding two Articles shall be the Minister of Economy, Trade and Industry and the ministers who have jurisdiction over specified businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

事業大は,防衛大及び司法大と協議の上,本法適用上の「戦争資材」の意味を規定する規則を定める。例文帳に追加

The Minister of Economic and Business Affairs shall after negotiation with the Minister of Defence and the Minister of Justice lay down rules prescribing what “war material” shall mean for the purposes of this Act.  - 特許庁

本規則は,工鉱業大及び大蔵大が署名し,経が連署しなければならない。例文帳に追加

This Decree shall be ratified by the Ministry-Secretary of the Department of Economy and shall bear the signatures of the State Secretaries of Industry and Mining and of Finance.  - 特許庁

• 2012年6月 APEC貿易大会合の際に経産業大から国際貿易大にパネル判断発出前の自発的な是正の申入れ。例文帳に追加

June 2012 On the margin of APEC Trade Ministers meeting, the Minister of Economy, Trade and Industry requested the Canadian Minister of International Trade to voluntarily rectify the measure before the issuance of a panel report.  - 経済産業省

二 独立行政法人製品評価技術基盤機構 経産業大例文帳に追加

(ii) National Institute of Technology and Evaluation: Minister of Economy, Trade and Industry  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

六 全国中央会については、経産業大とする。例文帳に追加

(vi) With regard to the national FSBA, the administrative agency shall be the Minister of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS