意味 | 例文 (8件) |
熟読するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
連絡文書がユーザによって熟読されているか否かを評価することが可能な熟読度評価装置及び熟読度評価方法を提供する。例文帳に追加
To provide a perusal degree evaluation device and a perusal degree evaluation method, capable of evaluating whether a contact document is perused by a user or not. - 特許庁
だから 次に 君が1人で腕を磨きたい時には これを熟読することをお勧めするよ例文帳に追加
So the next time you wish to hone your skills on a solo venture, I encourage you to peruse them. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この時、御誓文の写しを貰った木戸孝允は翌日には「かの御誓文は昨夜反復熟読したが、実によくできておる。この御主意は決して改変してはならぬ。自分の目の黒い間は死を賭しても支持する」と語った。例文帳に追加
Takayoshi KIDO was given a copy of Charter Oath at that time and on the next day he said 'I read that Charter Oath carefully more than once and found it remarkable. The main idea shouldn't be changed. I support it with my life as long as I'm alive.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歯科医師は、この入れ歯ボードを含む入れ歯治療記録ノートに記載された口腔内の情報を熟読することで患者との問診時間が短縮され、双方が求める治療行為と治療時間を得ることができる。例文帳に追加
The dentist carefully reads information in the oral cavity written in the notebook for recording artificial tooth treatment including the artificial tooth board, to shorten a consultation time with the patient, and the treatment action and treatment time desired by both sides can be acquired. - 特許庁
しかし彼のいちばんの喜びは、四折判(クオートー)ゴシック字体の非常な珍本——ある忘れられた教会の祈祷書(きとうしょ)——"Vigilioe Mortuorum secundum Chorum Ecclesioe Maguntinoe" を熟読することであった。例文帳に追加
His chief delight, however, was found in the perusal of an exceedingly rare and curious book in quarto Gothic - the manual of a forgotten church - the _Vigiliae Mortuorum secundum Chorum Ecclesiae Maguntinae_. - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
意味 | 例文 (8件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |