1016万例文収録!

「細内」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 細内に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

細内を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

ユーザ一覧表示手段8aによりユーザ一覧を表示すると共に、比較結果表示手段8bにより各ユーザに対する予定時刻の到来の有無を表示し、ユーザ認証手段3による認証後にスケジュールデータの詳細内容を表示する。例文帳に追加

A user list display means 8a displays a user list and a comparison display means 8b displays whether each user currently has a schedule and displays the detailed contents of schedule data after authentication by a user authenticating means 3. - 特許庁

コンテンツを読み上げて音声出力することによって、ユーザにコンテンツを提供するコンテンツ提供装置1であって、前記コンテンツに予め指定されたキーワードが含まれている場合には、当該コンテンツの詳細内容を読み上げて音声出力すること。例文帳に追加

A content providing apparatus is a content providing apparatus 1 which provides contents to the user by outputting voice by reading aloud the contents, and the apparatus 1 is characterized in that, when a preliminarily specified keyword is included in contents, the apparatus outputs voice by reading aloud the detailed content of the contents. - 特許庁

コンテンツの再生に関する関連情報およびサービスの提供などの連携動作をコンテンツの再生と同期させたり、コンテンツの部分的な詳細内容と関連付けるなどしてきめ細かいコンテンツ連携再生制御を行うコンテンツ連携再生装置、方法、プログラムおよび媒体を提供する。例文帳に追加

To conduct fine content regeneration control by synchronizing a link operation such as provision of related information and service as to regeneration of a content with the regeneration of the content, by correlating it to a detail partial content of the content, and by the like. - 特許庁

クライアント端末10の端末制御部11は、集計結果データに基づいて集計結果一覧表を表示し、このうちセルが選択された場合には、このセルの集計値を構成するデータのデータIDを含む検索依頼を行ない、このデータIDの業務処理管理レコードを取得して、集計値の詳細内容の表示処理を実行する。例文帳に追加

A terminal control part 11 of the client terminal 10 displays a tabulation result list table on the basis of the tabulation result data, and when a cell is selected, makes a retrieval request including the data ID of the data configuring the tabulation value of the cell, and acquires the task processing management record of the data ID, and executes the display processing of the detailed content of the tabulation value. - 特許庁

例文

配布処理要求通知メールを受信した代表ワークステーション5は、グループに分類された各特許文献の詳細内容を特許情報検索システムを参照して表示可能であるとともに、特許文献の分類入力を受け付けて、特許文献を詳細グループに分配し、詳細グループ毎の担当ワークステーション7に対して、評価処理すべき特許文献が存在することを通知する。例文帳に追加

The representative work station 5 which received the distributing processing request notifying mail can display the details of the patent documents classified into groups with reference to a patent information searching system, accepts the classification input of the patent documents, distributes the patent documents to detailed groups, and notifies to a work station in charge 7 for each of the detailed groups that the patent documents to be evaluated are present. - 特許庁


例文

この放送番組インデックス配信システムでは、サーバ装置11を所有するサービス会社では、クライアント装置1からの録画予約情報が録画を要求している番組を視聴し、その番組の詳細内容とタイムインデックスを含む番組タイムインデックス情報を、入力部17からハードディスクドライブ14に記録する。例文帳に追加

In the broadcasting program index distribution system, a program requested to video-record by video recording reservation information from a client device 1 is viewed in a service company owning a server device 11, and program time index information containing detailed contents of said program and its time index is recorded from an input part 17 into a hard disk drive 14. - 特許庁

この放送コンテンツインデックス配信システムでは、サーバ装置11を所有するサービス会社では、クライアント装置1からの録画予約情報が録画を要求している番組を視聴し、その番組の詳細内容とタイムインデックスを含む番組タイムインデックス情報を、入力部17からハードディスクドライブ14に記録する。例文帳に追加

In this broadcasting contents index distribution system, a service company owing a server device 11 views a program the video-recording of which is requested by video recording reservation information from a client device 1 and records the detailed contents of the program and program time index information including a time index in a hard disk drive 14 from an input part 17. - 特許庁

例文

議題:『日本市場に向けた新製品』 場所:8号室/日時20XX年1月XX日 午前9時~11時 出席:トム・ブリッジ、ジェイク・エバンス、エリカ・マーティン、ルーク・ヘルナンデス、べス・クーパー、ヒラリー・ロペス、ローラ・ミヤタ 欠席:アンドリュー・コリンズ、ベン・ペリー ゲスト:製品開発部部長マックス・スミス、製造部部長ダニエル・ノートン 議長:トム・ブリッジ ◆スミス氏が日本市場向けの3つの新製品を提案しました。 1.防水防塵ヘッドフォン:浜辺や浴室で 2.湿気フリーヘッドフォン:日本の湿気の多い夏に 3.抗菌ヘッドフォン:清潔好きの人々に ◆総意: 2に対してゴーサイン †話し合いの詳細内容は添付した議事録をご覧ください。例文帳に追加

Agenda: “New products for the Japanese marketPlace: Room 8 / Time and date: 9:00-11:00 a.m. January XXth 20XX Present: Tom Bridge, Jake Evans, Erica Martin, Luke Hernandez, Beth Cooper, Hillary Lopez, Laura Miyata Absent: Andrew Collins, Ben Perry Guest: Max Smith, the Product Development Manager and Daniel Norton, the Manufacturing Division Manager Chair: Tom BridgeMr. Smith proposed three new products for the Japanese market. #1: Waterproof and dustproof headphones: Used at the beach or in the bathroom. #2 Humidity-free headphones: Used for humid Japanese summers. #3:Anti-germ headphones: Used by people who like cleanliness. ◆Our consensus: We gave the green light to # 2 †Please check the details of the contents of the discussion on the attached minutes. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS