1016万例文収録!

「茶宴」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

茶宴の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

陰間をかかえ,席にはべらした例文帳に追加

an amusement house served by a professional catamite  - EDR日英対訳辞書

会、芸妓、カラオケ、名曲喫、歌声喫、ジャズ喫、ジャズクラブ例文帳に追加

Banquet, geigi (Japanese professional female entertainer at drinking party), karaoke (sing to a karaoke machine), Meikyoku Kissa (classical music cafe), Utagoe Kissa (coffee shop for people to sing songs), and Jazz Kissa (jazz music cafe) and jazz music club  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中では、祝賀の儀、会の儀、会の儀、一般参賀が行なわれる。例文帳に追加

In the Imperial Court, a celebration, banquet, tea party and general congratulatory palace visit are held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

付属施設青雲寮、レストラン石翠亭、トーマス・エジソン記念碑、鳩嶺園、青少年文化体育研修センター(楠峯館(宿泊)、鳩峯庵(室)、清峯殿(式場・会議室・会場)など例文帳に追加

Other facilities Seiunryo, Restaurant Sekisuitei, Monument of Thomas Edison, Kyurei tea room, Youth orientated cultural and physical education centre (Nampokan accommodation), Kyuhoan (tea room), Seihoden (function room, meeting room, bar) and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、引の接待や、夜には参集した貴族に対して酒肴の接待があったことから、時代を経るにつれて仏教法会より饗応のとしての派手さが目立つようになった。例文帳に追加

In later years, Kinomidokyo became an extravagant wining and dining feast rather than a Buddhist mass due to nobles gathering for hikicha service and then food and drink service at night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

嘉永6年(1853年)11月14日、江戸幕府より黒船来航のため岡山藩に房総警備(「北条(千葉県館山市北条)」と「竹ヶ岡(鏡ヶ浦・千葉県館山市八幡)」・安政5年(1858年)6月まで続いた)の命令が下ったので参謀長格で岡山から現地に赴いたが、房総の大津絵節(名所名物の唄)を作り兵士と共に毎日酒を開き騒いだり、総司令官の伊木忠澄もの湯遊びに耽っていたため、部下の香川忠武が池田慶政に士風刷新(綱紀粛正)の建白書を提出する騒ぎにまでしている。例文帳に追加

In December 14, 1853, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) ordered Okayama Domain to guard Boso ('Hojo' [Hojo, Tateyama City, Chiba Prefecture] and 'Takegaoka' [Kagamigaura and Yawata, Tateyama City, Chiba Prefecture], which continued until July 1858) due to the arrival of the Black Ships, and thereby Gonrokuro moved from Okayama to the spot as the chief of staff, but he caused a mess such as making Boso Otsu-e (Otsu paintings, named after the town of Otsu in Shiga Prefecture) Song (a song of famous places and products) and holding a wild drinking party with soldiers every day, and even Tadazumi Igi, the commander in chief, indulged in a tea ceremony, and therefore, Tadatake KAGAWA, Igi's subordinate, submitted a petition of reformation in samurai (warrior) style (enforcement of official discipline) to Yoshimasa IKEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS