訊くを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 59件
もう一度訊く例文帳に追加
I'm going to ask you one more time. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
知ってるなら訊くなよ例文帳に追加
If you know, why do you ask? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
そりゃそうだよ。何故そんなこと訊くの?」例文帳に追加
Obviously. why are you even asking? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
何もしてない マザーには私が訊く例文帳に追加
I ask mothers who do nothing - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「これ何?」ってドライバーに訊くと例文帳に追加
So I asked the driver, what is this? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それを訊くのは3回目よ例文帳に追加
It's like the third time you asked. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ニニギが求婚すると父に訊くようにと言われた。例文帳に追加
When Ninigi proposed to her to marry him she told him to ask her father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
箱を妻に見せ「誰に買ったらいいんだろう」と訊くと例文帳に追加
I turn to my wife and said, who are we buying this for? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
待って、待て、訊くけど・・・ ショッピングモールと言った?例文帳に追加
Wait, did you say a shopping mall? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それなら 何を訊くんだ?!- はい 申し訳ありません 忠誠!例文帳に追加
Then what are you asking? ! yes sorry loyalty! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
もう一度訊くよ ブラッドショーさん例文帳に追加
I'm going to ask you one more time, mr. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
人の年(とし) , 特に女性の年を訊くのは一般に無作法とされる. 例文帳に追加
Asking someone's age, especially a woman's, is generally considered rude. - 研究社 新和英中辞典
何が起こったか知る唯一の方法は、トムに訊くことです。例文帳に追加
The only way to find out what happened is to ask Tom. - Tatoeba例文
わけを訊ねても 答えは2週間後 しかも その答えは 「訊くな」だ例文帳に追加
They don't say why, and I don't ask, because it takes two weeks to get an answer, and the answer is always don't ask. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「夢見る者に与えられる 最も価値あるものは何だろう」と訊くと例文帳に追加
And I said, what's the most valuable thing you can give to a dreamer? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
俺たちがこれを訊く理由は、 捜査の手続きってやつでね、オーケイ?例文帳に追加
Reason we asks is, we got an operating theory, okay? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あなたに何があったのかは知らないし 訊くつもりもないわ例文帳に追加
I don't know what happened to you, and I don't intend to ask about it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼は運転手兼役者ってことだ 「どういう役が多いの?」って訊くと例文帳に追加
He was a cabby and an actor. I asked, what roles do you usually play? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
何故十八枚も数えるんだ」と訊くと、お菊は「明日はお休みだから明日の分まで数えた」。例文帳に追加
When the spectator asks 'Why do you count 18 plates?', Okiku replies, "As tomorrow is a holiday, I counted even my duty for tomorrow.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久延毘古に訊くと、「その神はカミムスビの子のスクナビコナである」と答えた。例文帳に追加
In response to Okuninushi's question, Kuebiko answers that the visiting god is Kamimusubi's son named Sukunabikona. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |