1016万例文収録!

「話が違う」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 話が違うの意味・解説 > 話が違うに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

話が違うの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 84



例文

それでは話が違う.例文帳に追加

約束と違う〉 That was not how I [we] understood it.  - 研究社 新和英中辞典

人によって話が違う.例文帳に追加

Accounts vary.  - 研究社 新和英中辞典

皆の話が違う例文帳に追加

The accounts are at variance with one anothernot at one with one another.  - 斎藤和英大辞典

そうなると話が違う例文帳に追加

That alters the case.  - 斎藤和英大辞典

例文

話が違うじゃないか。例文帳に追加

That's not what you said before. - Tatoeba例文


例文

話が違うじゃないか。例文帳に追加

That isn't what you said before. - Tatoeba例文

話が違うじゃないか。例文帳に追加

That's not what you said before.  - Tanaka Corpus

人によって違う.例文帳に追加

Accounts differ.  - 研究社 新英和中辞典

君の違う例文帳に追加

What you say, is at variance with what others say  - 斎藤和英大辞典

例文

君の違う例文帳に追加

The others do not say so.  - 斎藤和英大辞典

例文

そうなればまた話が違う.例文帳に追加

That's another question [story].  - 研究社 新和英中辞典

私達はお互い違う言語をす。例文帳に追加

We both talk different languages. - Weblio Email例文集

彼女のだとまるで違う.例文帳に追加

She tells a very different story.  - 研究社 新英和中辞典

(が)全く違う題に及ぼうとする例文帳に追加

of a speech or conversation, to begin to ramble  - EDR日英対訳辞書

(が)あまりに違う題に及びすぎる例文帳に追加

of speech, to ramble too much  - EDR日英対訳辞書

ジョンと私ではが通じない. 波長が違うのだ.例文帳に追加

John and I don't communicate. We're just not on the same wavelength.  - 研究社 新和英中辞典

彼とは時代が違うからが合わぬ例文帳に追加

We belong to different periods, and can not agree.  - 斎藤和英大辞典

推は違うた(推理がはずれてがっかりした例文帳に追加

A wrong guess (a story of a man being disappointed by his wrong guess)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自分と考えの違う人とをするのが好きです。例文帳に追加

I like talking to people whose ideas differ from mine.  - Weblio Email例文集

人間は考え、すことが出来る点で動物と違う例文帳に追加

Human beings are different from animals in that they can think and speak. - Tatoeba例文

人間は、考え、すことができるという点で、獣と違う例文帳に追加

Men differ from brutes in that they can think and speak. - Tatoeba例文

人間は考え、すことが出来る点で動物と違う例文帳に追加

Human beings are different from animals in that they can think and speak.  - Tanaka Corpus

人間は、考え、すことができるという点で、獣と違う例文帳に追加

Men differ from brutes in that they can think and speak.  - Tanaka Corpus

違うが、帝劇では何をやっているかね例文帳に追加

By the bye, what are they playing at the Imperial?  - 斎藤和英大辞典

違うが、今、帝劇で何をやっているかね例文帳に追加

By the bye, what are they performing at the Imperial?  - 斎藤和英大辞典

彼のは真実と違うことが分かった。例文帳に追加

His story turned out to be false. - Tatoeba例文

彼のは事実と違うことが分かった。例文帳に追加

His story turned out to be false. - Tatoeba例文

彼のは真実と違うことが分かった。例文帳に追加

His story turn out to be false.  - Tanaka Corpus

彼のは事実と違うことが分かった。例文帳に追加

His story turn out to be false.  - Tanaka Corpus

すことと書くことは、全く違う能力だ。例文帳に追加

Speaking and writing are completely different abilities. - Weblio Email例文集

貴族ともなるとすことばからして違う.例文帳に追加

When it comes to aristocrats, even the way of speaking is different.  - 研究社 新和英中辞典

英語をすときに間違う事を恐れてはいけません。例文帳に追加

Don't be afraid to make mistakes when speaking English. - Tatoeba例文

被告人は法廷で事実と違うをでっち上げた。例文帳に追加

The accused made up a false story in the court. - Tatoeba例文

あの出来事についての彼のはあなたのと食い違う例文帳に追加

His story of the incident is different from yours. - Eゲイト英和辞典

英語をすときに間違う事を恐れてはいけません。例文帳に追加

Don't be afraid to make mistakes when speaking English.  - Tanaka Corpus

被告人は法廷で事実と違うをでっち上げた。例文帳に追加

The accused made up a false story in the court.  - Tanaka Corpus

価値観も違うし性別が違うとなかなかが合わないなんてことも多いじゃないですか?例文帳に追加

They may have different values and there may be gender gaps. Don’t you talk with them on different wavelengths in many cases? - 厚生労働省

彼がすのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。例文帳に追加

To hear him talk, you would take him for a foreigner. - Tatoeba例文

人はものを考え、またすことが出来るという点で動物と違う例文帳に追加

Men differ from brutes in that they can think and speak. - Tatoeba例文

彼がすのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。例文帳に追加

To hear him talk, you would take him for a foreigner.  - Tanaka Corpus

人はものを考え、またすことが出来るという点で動物と違う例文帳に追加

Men differ from brutes in that they can think and speak.  - Tanaka Corpus

人間は考えたりしたりできるという点で、動物と違う例文帳に追加

Man differs from animals in that he can think and speak. - Tatoeba例文

人間は考えたりしたりできるという点で、動物と違う例文帳に追加

Man differs from animals in that he can think and speak.  - Tanaka Corpus

違う言語をすことにより生じるコミュニケーションの障壁例文帳に追加

barrier to communication resulting from speaking different languages  - 日本語WordNet

僕のは君のとは次元が違う. これは主義の問題であって金銭の問題ではない.例文帳に追加

We're talking on entirely different wavelengths. This is not a matter of money, but of principle.  - 研究社 新和英中辞典

人間は考えたりしたりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う例文帳に追加

Men differ from other animals in that they can think and speak. - Tatoeba例文

人間は考えたりしたりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う例文帳に追加

Men differ from other animals in that they can think and speak.  - Tanaka Corpus

あんまり学生時代はそういう自分と全然歳が違う人達とす機会ってないですよね?例文帳に追加

Didn’t you have any opportunities to talk with persons of different ages in your school days? - 厚生労働省

またこの「携帯電電源オフ車両」についてのアナウンスは、車掌によって少し違うことがある。例文帳に追加

The manner in which the 'Mobile Phone Power Source Off Car' is announced varies occasionally, according to the conductor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なんにせよ、そちらは違うふうに考えておられるのですし、おはこのへんで切り上げるとしましょう。例文帳に追加

However, since you think otherwise, we will let it rest at that.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS