1153万例文収録!

「10月1日」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 10月1日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

10月1日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1432



例文

1978年10月1日姉妹都市提携例文帳に追加

It was affiliated as a sister city on October 1, 1978.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年10月1日現在124,631例文帳に追加

As of October 1, 2007, the population is 124,631.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年10月1日現在 36,144人例文帳に追加

36,144 people as of October 1, 2007  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年10月1日現在60,762人例文帳に追加

60,762 people as of October 1, 2007  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

高橋俊策(昭和18年10月1日-)例文帳に追加

Shunsaku TAKAHASHI (From October 1, 1943 to -)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

高橋俊策(昭和18年10月1日-)例文帳に追加

Shunsaku TAKAHASHI (From October 1, 1943, to -)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和63年(1988年)10月1日開館。例文帳に追加

It opened on October 1, 1988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興福寺塔影能(10月1日例文帳に追加

Toei Noh performance at Kofuku-ji Temple (October 1)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正徳(本)2年1014(旧暦)(1712年115)、薨去。例文帳に追加

He died on January 15, 1712.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寛政10111798年216)、寛政暦に改暦される。例文帳に追加

On February 16, 1798, it was reformed to the Kanseireki (Kansei calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ライトアッププロムナード・なら 71(火)~1031(金例文帳に追加

Illumination street Nara, from Tuesday, July 1 through Friday, October 31.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長10年920(旧暦)(1605年111)、卒去。例文帳に追加

He died on November 1, 1605.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(生年不詳-天保11年96(旧暦)(1840年10月1日))例文帳に追加

(year of birth unknown - October 1, 1840)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ライトアッププロムナードなら(711031例文帳に追加

Illumination Street in Nara (from July 1 to October 31)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

没したは913(旧暦)、930(旧暦)、10月1日(旧暦)、108(旧暦)、1020(旧暦)など諸説ある。例文帳に追加

There are various theories on the date of his death, such as October 1, October 30, October 31, November 7, and November 19.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

休館-12から3(毎年110~310は長浜盆梅展の会場)例文帳に追加

The days the guesthouse is closed: From December to March (Nagahama Bonbai Exhibition is held here from January 10 to March 10 every year)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、土及び11~3、721~83110211130の各は二輪車通行禁止となるので注意が必要。例文帳に追加

Note that two-wheel vehicles are not allowed on Saturdays, Sundays, and national holidays, and on January 1st to 3rd, July 21st to August 31st, and October 21st to November 30th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

虞美人草(1907年6-10、『朝新聞』/1908年1、春陽堂)例文帳に追加

Gubijinso (June 1907 - October, "Asahi Shinbun"/January 1908, Shunyodo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾崎紅葉(おざきこうよう、慶応3年1216(旧暦)(1868年110)-明治36年(1903年)1030)は、本の小説家。例文帳に追加

Koyo OZAKI (January 10, 1868 - October 30, 1903) was a Japanese novelist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河田羆(かわだたけし、天保13年97(旧暦)(1842年1010)-大正9年(1920年)14)は、本の地理学者。例文帳に追加

Takeshi KAWADA (October 10, 1842 - January 4, 1920) was a Japanese geographer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1633年228(寛永10120)に死去、享年64。例文帳に追加

On February 28, 1633, Suden passed away at the age of 64.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

110(旧暦)(26):昇殿を許される例文帳に追加

February 6: He was allowed to enter the Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1582年220(天正10年旧暦128)長崎港を出港。例文帳に追加

March 2, 1582 - Departed Nagasaki Port.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四条天皇(しじょうてんのう、寛喜3年2121231年317)-仁治3年191242年210))は、鎌倉時代の第87代天皇(在位:貞永元年1041232年1026)-仁治3年191242年210))。例文帳に追加

Emperor Shijo (March 17, 1231 - February 10, 1242) was the eighty seventh Emperor (his reign was from October 26, 1232 to February 10, 1242).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月1日から学校が始まります。例文帳に追加

School starts from October 1st.  - Weblio Email例文集

私は10月1日に予定を入れる。例文帳に追加

I'll schedule it in for the 1st of October.  - Weblio Email例文集

私は10月1日はここに来ません。例文帳に追加

I will not come here on October first.  - Weblio Email例文集

10 1 から規則が変わる.例文帳に追加

The new regulations will come into force on and after October 1st.  - 研究社 新和英中辞典

奥の院萬燈会-101・2・3例文帳に追加

Buddhist lantern festival in Oku no in - On October 1,2,3  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正応2年(1289年)10月1日、立親王。例文帳に追加

October 23, 1289, named Prince by the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

115 兵部少輔に任官。例文帳に追加

February 10: He was appointed Hyobu-shoyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長元2年10171029年) 死去。例文帳に追加

On December 1, 1029, he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

110(旧暦):蔵人に補任例文帳に追加

February 19: Appointed to the office of kurodo (Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

115、因幡守に任官。例文帳に追加

On February 10, assumed the position of Inaba no kami (governor of Inaba Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永4年(1707年)110に薨去。例文帳に追加

On February 12, 1707, he passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞享2年(1685年)17:従三位例文帳に追加

February 10, 1685: Jusanmi (Junior Third Rank)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応永27年(1420年)110、参議。例文帳に追加

On February 3, 1420, he attained the position of Sangi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享和4年(1804年)129生まれ。例文帳に追加

He was born in March 10, 1804.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛永10112病死。例文帳に追加

On February 20, 1633, he died of a disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1298年51、64歳で死去。例文帳に追加

He died on June 10, 1298 at the age of 64.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月1日(旧暦)、老中免職例文帳に追加

November 18: Abe was dismissed from the office of roju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月1日 仙台城に入城。例文帳に追加

November 14: they occupy Sendai-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸軍省明治1018例文帳に追加

In January 8, 1877: The Department of War  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本法は2000年10月1日に施行する。例文帳に追加

This Act shall enter into force on 1st October 2000.  - 特許庁

今は1985年1026 午前118分例文帳に追加

It's saturday morning, october 26, 1985,18 a.m. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

110に応募を締め切りましたが例文帳に追加

And we just closed submissions january 10th - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

10月1日に内覧会が行われ、106に本格運用が開始された。例文帳に追加

A sneak preview was held on October 1 and new devices were put into operation on October 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1010に第1回公判が開かれ、1222、判決がおりた。例文帳に追加

The first public trial was held on October 10 and the sentence was passed on December 22.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1912年1215勅令,1924年910勅令,1926年829勅令,1958年929勅令,1959年91勅令,1960年122勅令,1962年109勅令,1964年88勅令,1965年1220勅令及び1982年510勅令により改正された,特許法の実施について定める1854年524勅令例文帳に追加

the Royal Decree of May 24, 1854, Regulating the Implementation of the Patent Law, as amended by Royal Decrees of December 15, 1912, September 10, 1924, August 29, 1926, September 29, 1958, September 1, 1959, January 22, 1960, October 9, 1962, August 8, 1964, December 20, 1965, and May 10, 1982;  - 特許庁

例文

光仁天皇(こうにんてんのう、和銅2年1013(旧暦)(709年1118)-天応(本)元年1223(旧暦)(782年111))は、第49代天皇(在位:宝亀元年10月1日(旧暦)(770年1023)-天応(本)元年43(旧暦)(781年430))。例文帳に追加

Emperor Konin (November 22, 709 - January 15, 782) was the 49th Emperor who reigned from October 27, 770 to May 4, 781.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS