1153万例文収録!

「A B and C」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > A B and Cの意味・解説 > A B and Cに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A B and Cの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20603



例文

lowercase letters; a and b and c etc 例文帳に追加

小文字;a、b、cなど - 日本語WordNet

What is the difference between A, B(,) and C? A 例文帳に追加

と B と C はどう違うか. - 研究社 新英和中辞典

Further, the torque limit values A, B, C and D satisfy relations of A< B<C> D and B<D.例文帳に追加

トルク制限値A、B、C及びDは、A<B<C>DかつB<Dとなるように設定する。 - 特許庁

To them, maybe this is a b and a c and an eight and a six and a 56...例文帳に追加

BとCで 8と6と56でもある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Here is defined M≥1 and A<B<C.例文帳に追加

ここで、M≧1かつA<B<Cである。 - 特許庁


例文

Where, the gene group is composed of (a) LsGA3ox1, (b) LsGA2ox2, (c) LsNCED4 and (d) LsABA8ox3.例文帳に追加

<遺伝子群>(a)LsGA3ox1(b)LsGA2ox2(c)LsNCED4(d)LsABA8ox3 - 特許庁

And they're called a, b and c.例文帳に追加

それらは A・B・C写本と呼ばれています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Kumano-Ryo consists of Building A, B, C, and the restaurant. 例文帳に追加

A棟・B棟・C棟・食堂からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of [C<B], a bus of [B] is used and if it becomes [C<B], the bus of [B] is switched to a high-speed bus.例文帳に追加

[C<B]の場合は、[B]のバスを使用し、 [C>B]となった時は高速のバスに切り替える。 - 特許庁

例文

It is also known by the aliases of A, B, and C 例文帳に追加

A, B, C といった別名でも知られる - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

Plans b, c, d and e are the same as plan a.例文帳に追加

プランBからEは Aと同じ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ELEUTHERINOSIDE A, B AND C例文帳に追加

エレウテリノシドA、B、C - 特許庁

Furthermore, formulae (b/a)>0.1 and (b+c)/a>0.4 hold.例文帳に追加

さらに本発明は(b/a)>0.1かつ(b+c)/a>0.4であることを特徴とする。 - 特許庁

C-b and C-f scroll the display up/down a full screen. 例文帳に追加

C-b と C-f は、画面を 1 画面分スクロールアップ・ダウンさせる。 - JM

A and B Companies (were) merged [amalgamated] to form C Company.例文帳に追加

A, B 両社は合併して C 社となった. - 研究社 新和英中辞典

The wt.% of the components A, B and C satisfy the formulas (1) and (2): A/(B+C)=95/5 to 50/50 (1) and 0≤B/C90 (2).例文帳に追加

A/(B+C)=95/5〜50/50 (1)0≦B/C≦90 (2) - 特許庁

(c) if paragraphs (a) and (b) do not apply -- in accordance with subregulation (3).例文帳に追加

(c) (a)及び(b)に該当しない場合-(3)に従う。 - 特許庁

A, B, C are natural numbers, and satisfy freq=fref/(A+C/B).例文帳に追加

A,B,Cは自然数で、freq=fref/(A+C/B)を満足する。 - 特許庁

The following results were obtained:(a).....;(b).....;and(c).....例文帳に追加

次のような結果が得られた。(a)…,(b)…,それに(c)… である。 - 英語論文検索例文集

Compressibilities a/A, b/B and c/C are respectively made the same one.例文帳に追加

圧縮率a/A,b/B,c/Cをそれぞれ同一とする。 - 特許庁

This figure shows that A, B, and C give comparable results.例文帳に追加

この図はA,B,Cが類似の結果を出すことを示す。 - 英語論文検索例文集

And 42 of patients, in wards a and b例文帳に追加

C病棟に24人の患者 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And 42 of patients, in wards a and b例文帳に追加

c病棟に24人の患者 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A and B, C, and D 例文帳に追加

A及びB、C並びにD - 法令用語日英標準対訳辞書

In the case of [A>B], the bit rate prediction [C] is calculated and compared with [B].例文帳に追加

[A>B]の場合は、上記ビットレート予測値[C]を算出し[B]と比較する。 - 特許庁

Each transformer module 100 (a, b, c, d) includes a primary coil 107 (a, b, c, d) and a secondary coil 108 (a, b, c, d).例文帳に追加

各トランスモジュール100(a,b,c,d)は、1次コイル107(a,b,c,d)と、2次コイル108(a,b,c,d)とを含む。 - 特許庁

(c) Objects other than (a) and (b) 例文帳に追加

ハ イ及びロ以外のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

FUZANINS A, B, C AND D例文帳に追加

フザニンA、B、C及びD - 特許庁

Each semiconductor element 1-a, 1-b and 1-c is electrically connected to one another via through-holes 7-a, 7-b, 7-c.例文帳に追加

各半導体素子1−a、1−b、1−cは、スルーホール7−a、7−b、7−cにより電気的に接続されている。 - 特許庁

This hair dye composition comprises (A) an acidic dye, (B) a hydrocarbon oil, (C) a polyether-modified silicone and (D) γ-caprolactone, wherein the content weight relations of the components (B), (C) and (D) are (B)/(C)=0.1 to 15, and [(B)+(C)]/(D)=0.01 to 2.例文帳に追加

(A)酸性染料、(B)炭化水素油、(C)ポリエーテル変性シリコーン及び(D)γ-カプロラクトンを含有し、成分(B)、成分(C)及び成分(D)の含有重量の関係が、(B)/(C)=0.1〜15、かつ〔(B)+(C)〕/(D)=0.01〜2である染毛剤組成物。 - 特許庁

let C be the union of the sets A and B 例文帳に追加

集合Aと集合Bの和集合を集合Cとする - 日本語WordNet

It will concentrate on the following issues: a)....., b)....., and c).....例文帳に追加

次の事に的をしぼるであろう,すなわちa)…,b)…,それにc)… - 英語論文検索例文集

Thus, the storytellers are categorized into the ranks of A, B, and C, starting from the shinuchi equivalent. 例文帳に追加

真打相当からA、B、Cのランクに分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For instance,list('abc') returns ['a', 'b', 'c'] and list((1, 2, 3) ) returns [1, 2, 3]. 例文帳に追加

例えば、list('abc') は ['a', 'b', 'c'] およびlist(1, 2, 3) は [1, 2, 3] を返します。 - Python

The sequences ESC ( B and ESC ( 0 and ESC ( U and ESC ( K cause G0 to point at translation table a), b), c) and d), respectively. 例文帳に追加

ESC ( B 、 ESC ( 0 、 ESC ( U 、 ESC ( K のそれぞれのシーケンスにより、G0 が変換テーブル a)、 b)、 c)、 d) を指すようになる。 - JM

After laying them in the order of [a], [b], and [c] from below, pass the back strap [c] below the strap [a] and put it on the strap [a] so that three straps [a], [b] and [c] hang over the overlapped part. 例文帳に追加

下から(a)→(b)→(c)の順で重ねられたら、(c)の後紐を(a)の下にくぐらせ、(a)(b)(c)三本が重なった部分に垂れかぶさるように(a)の紐の上に出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tie [b] and [c] in a chomusubi and put the ring and hangings under [a]. 例文帳に追加

(b)(c)を蝶結びにしたあと、輪と垂れを(a)にはさんで始末する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A 4-speed forward and 1-speed reverse transmission is attained by simultaneously fastening two of five frictional fastening elements 13R/C, 234/C, 12/B, 4/B and R/B, by using a Ravigneaux type planetary gear PGU and the five frictional fastening elements 13R/C, 234/C, 12/B, 4/B and R/B.例文帳に追加

ラビニオ式遊星歯車PGUと5つの摩擦締結要素13R/C,234/C,12/B,4/B,R/Bを用い、5つの摩擦締結要素13R/C,234/C,12/B,4/B,R/Bのうち、二つの要素を同時に締結する締結組み合わせにより、前進4速及び後退1速を達成する。 - 特許庁

The dimensions α, β, A, B, X and Y satisfy the following relationships by using a constant C (C<A≤B):X/Y=α/β, X=A+2C, and Y=B+2C.例文帳に追加

・X/Y=α/β ・・・(1) ・X=A+2C ・・・(2) ・Y=B+2C ・・・(3) - 特許庁

Finally, on the basis of the data of the crossing lines (a), (b), (c) and (d), line gaps a-b, b-c and c-d are calculated by interpolating processing and the non-axial tomographic image is prepared.例文帳に追加

最後に交差ラインa,b,c,dのデータを基にライン間a-b,b-c,c-dを補間処理により算出し、非アキシャル断層画像を作成する。 - 特許庁

In the formula (1), a, b, c, x and y are used in the ranges of following inequalities: 0≤a<0.1, 0≤b<0.1, and 0≤c<0.1,例文帳に追加

但し、0≦a<0.1、0≦b<0.1、0≦c<0.1。 - 特許庁

There appears to be considerable difference between the A, B, and C samples.例文帳に追加

A,B,Cサンプル間にかなりの相違があるように思われる。 - 英語論文検索例文集

There appears to be considerable difference between the A, B, and C samples.例文帳に追加

A,B,Cサンプル間にかなりの相違があるように思われる。 - 英語論文検索例文集

There appears to be considerable difference between the samples A, B, and C.例文帳に追加

サンプルA,B,Cの間にかなりの差があるように思われる。 - 英語論文検索例文集

It will concentrate on the following issues: a)....., b)....., and c).....例文帳に追加

次の事に的をしぼるであろう,すなわちa)…,b)…,それにc)…である。 - 英語論文検索例文集

The sequences ESC ) B and ESC ) 0 and ESC ) U and ESC ) K cause G1 to point at translation table a), b), c) and d), respectively. 例文帳に追加

また、ESC ) B 、 ESC ) 0 、 ESC ) U 、 ESC ) K のそれぞれのシーケンスにより、G1 が変換テーブル a)、 b)、 c)、 d) を指すようになる。 - JM

ERYTHROPHLESIN A, B, C AND D例文帳に追加

エリスロフレシンA、B、C及びD - 特許庁

An information repeating server 20 has the texts of ID being A, B and C stored in it, an information providing server 10 has the texts of ID being A, B, C, D and E stored in it, and the texts A, B and E includes a keyword X.例文帳に追加

情報中継サーバ20はIDがA,B,Cの本文、情報提供サーバ10はIDがA,B,C,D,Eの本文を記憶しており、A,B,Eの本文にはキーワードXが含まれる。 - 特許庁

The inherent advantages of photocatalysis include(a).....;(b).... ;and(c).....例文帳に追加

光触媒反応の固有の利点としては,(a)…,(b)…,そして(c)…,がある。 - 英語論文検索例文集

例文

The inherent advantages of photocatalysis include(a).....;(b).... ;and(c).....例文帳に追加

光触媒反応の固有の利点としては,(a)…,(b)…,そして(c)… である。 - 英語論文検索例文集




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS