All-Inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41584件
All right. i'm going in now.例文帳に追加
よし 今 取りかかる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All things are in (a state of) flux. 例文帳に追加
万物は流転す. - 研究社 新和英中辞典
I kept in the saddle all day. 例文帳に追加
一日馬に乗った - 斎藤和英大辞典
to look in all directions 例文帳に追加
全方角を眺める - EDR日英対訳辞書
Testimonials pour in from all quarters. 例文帳に追加
礼状山の如し - 斎藤和英大辞典
He read the book three times(,) all in all. 例文帳に追加
彼はその本を全部で 3 度読んだ. - 研究社 新英和中辞典
In the winter-time all drew nearer to each other, all to all, 例文帳に追加
冬の間は、みんな互いに身を寄せ合いました。 - Ouida『フランダースの犬』
in all directions=in every direction 例文帳に追加
四方八方に; 各方面に. - 研究社 新英和中辞典
For, “All flesh is like grass, and all of man’s glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls; 例文帳に追加
こうあるからです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:24』
In all a total of 800 million yen.例文帳に追加
締めて 計8億円。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All the evil in this world?例文帳に追加
この世の全ての悪? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In front of all these people?例文帳に追加
大勢の人の前で? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Yes. all right. please, come in.例文帳に追加
わかりました どうぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There were fifty persons in all. 例文帳に追加
全部で50人いた。 - Tanaka Corpus
There were fifty persons in all.例文帳に追加
全部で50人いた。 - Tatoeba例文
to run about in all directions 例文帳に追加
あちこち走り回る - EDR日英対訳辞書
All in one machine.例文帳に追加
※1台の機械が全てだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is all those dots in your body all the nitrogen and all the oxygen.例文帳に追加
あの点のようなものです 全て窒素と酸素です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

