Awhileを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 137件
Repeats the assembly code between the .AWHILE and .AENDW macros 例文帳に追加
\\/.AWHILE と .AENDW の間のアセンブリコードを - JM
to think about something for awhile 例文帳に追加
少し考える - EDR日英対訳辞書
For awhile, anyway.例文帳に追加
暫くの間だけね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hold still awhile例文帳に追加
♫しばらくそのままで♫ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
shouldn't be used in conditional expressions or .AWHILE loops. 例文帳に追加
条件式や .AWHILE ループの中に使うべきではない。 - JM
Huh? now that you mention it, it's been awhile...例文帳に追加
あれ? そういえば さっきから...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hey, just awhile ago I heard...例文帳に追加
ちょっと さっきから聞いてれば...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to stay for awhile at one's destination 例文帳に追加
旅先でしばらく居住する - EDR日英対訳辞書
It's been awhile! let's get back to work!例文帳に追加
久しぶりに 労働すんぞ! おおー! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sabashimasan, please come with me for awhile.例文帳に追加
鯖島さん ちょっと来てください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


