Basicを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17075件
MEDICINAL BASIC PREPARATION HAVING UNPLEASANT TASTE例文帳に追加
不快な味を呈する塩基性薬物配合製剤 - 特許庁
ENTERPRISE BASIC OPERATIONS SYSTEM AND CONSTRUCTION METHOD THEREOF例文帳に追加
企業基幹業務システム及びその構築方法 - 特許庁
(iii) The articles of endowment, articles of incorporation and any other basic contracts 例文帳に追加
三 寄附行為、定款その他の基本約款 - 日本法令外国語訳データベースシステム
DISCLOSURE SYSTEM OF GREENHOUSE GAS EMISSION BASIC UNIT例文帳に追加
温暖化ガス排出量原単位の開示システム - 特許庁
Section I Basic Plan for Food, Agriculture and Rural Areas 例文帳に追加
第一節 食料・農業・農村基本計画 - 日本法令外国語訳データベースシステム
STORAGE AND DELIVERY SYSTEM FOR LEWIS BASIC GAS例文帳に追加
ルイス塩基性ガスの貯蔵及び放出用システム - 特許庁
It is a basic national policy of the Meiji government in Japan. 例文帳に追加
日本で明治政府の国策の基本を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It referred white lead (lead carbonate basic) in ancient times. 例文帳に追加
古くは鉛白(塩基性炭酸鉛)を指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
BASIC FLUX CORED WIRE HAVING EXCELLENT WELDABILITY例文帳に追加
溶接性に優れた塩基性系フラックス入りワイヤ - 特許庁
COOLING DEVICE UTILIZING BASIC ENERGY SOURCE OF UNIVERSE例文帳に追加
宇宙の基礎エネルギ源を利用する冷房装置 - 特許庁
Seduction's not my strong point. seduction's easy once you know the basic principles.例文帳に追加
誘惑なんて 1度 基本を学べば簡単さ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's basic is to fight with a party consists of two or more exorcists.例文帳に追加
2人以上の班で戦うのが基本です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because it just kind of, you know, doesn't get any more basic than that.例文帳に追加
それ以上ベーシックなものがないからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so this starting material is back to the basic building block.例文帳に追加
これが基本的な構成要素に戻ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is supposed that the basic and you naruto are silent.例文帳に追加
基本 いのやお前 ナルトが黙ってねえはずだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Restoration of basic sensory function is critical.例文帳に追加
基本的な感覚的機能の回復は必須です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are just in the middle of knowing the basic of cooking例文帳に追加
料理の基本を 叩き込んでる最中です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The soundscape is made up of three basic sources.例文帳に追加
サウンドスケープは3つの要素から 成り立っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At a minimum, been through our basic health education例文帳に追加
最低限の基礎健康教育を受けています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Majority rule is a basic principle of democracy. 例文帳に追加
多数決原理が民主主義の根本原則だ。 - Tanaka Corpus
they were learning the basic operations of arithmetic 例文帳に追加
彼らは算数の基礎的な演算を学んでいた - 日本語WordNet
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.例文帳に追加
日本人は米と魚を主食にしています。 - Tatoeba例文
Majority rule is a basic principle of democracy.例文帳に追加
多数決原理が民主主義の根本原則だ。 - Tatoeba例文
a simple protein containing mainly basic amino acids 例文帳に追加
主に塩基性アミノ酸を含む単純タンパク質 - 日本語WordNet
a first level license that is given to someone who has mastered the elementary or most basic level of a martial art or art 例文帳に追加
芸能や武芸の切紙免許 - EDR日英対訳辞書
The basic categories of the application in the Projects window. 例文帳に追加
「プロジェクト」ウィンドウにアプリケーションの基本的なカテゴリ。 - NetBeans
Basic evaluation to Japanese products is high. 例文帳に追加
日本製品に対する基本的な評価は高い. - 経済産業省
R&D of basic monodzukuri technologies例文帳に追加
ものづくりに関する基盤技術の研究開発 - 経済産業省
(3) METI, Basic Survey of Japanese Business Structure and Activities例文帳に追加
(3)経済産業省「企業活動基本調査」 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)