| 例文 |
Call Houseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 201件
Why on earth would you call our house?例文帳に追加
なんで 家に電話するんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
APARTMENT HOUSE MONITORING CALL SYSTEM例文帳に追加
集合住宅監視通話システム - 特許庁
APARTMENT HOUSE MANAGEMENT CALL SYSTEM例文帳に追加
集合住宅管理通話システム - 特許庁
Get in the house. call the police, right now.例文帳に追加
家に入って 警察を呼んで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
MULTIPLE DWELLING HOUSE MONITORING AND CALL SYSTEM例文帳に追加
集合住宅監視通話システム - 特許庁
If something happens, please call yoshikazu tanaka's house.例文帳に追加
何かあったら 田中 良和の所に電話して。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
May I call on you at your house tomorrow morning? 例文帳に追加
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。 - Tanaka Corpus
May I call on you at your house tomorrow morning?例文帳に追加
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。 - Tatoeba例文
PORTABLE ENDOSCOPE DISINFECTING APPARATUS WHEN MAKING HOUSE CALL ON PATIENT例文帳に追加
往診時携帯用内視鏡消毒装置 - 特許庁
This building became what we call the listening house例文帳に追加
この建物は「リスニング・ハウス」 と呼ばれるようになり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There was a phone call to my house from a stranger yesterday. 例文帳に追加
昨日自宅に知らない人から電話があった。 - Weblio Email例文集
The newspaper boy makes his call at our house about six every morning. 例文帳に追加
新聞配達人は毎朝 6 時ごろやってくる. - 研究社 新英和中辞典
Apparently, there was a call to my house from a stranger yesterday. 例文帳に追加
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。 - Weblio Email例文集
Well, if I go out on a house call, wouldn't I see you again?例文帳に追加
まぁ... 往診に出れば また会えるんじゃないかな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Black-Mail House is what I call that place with the door, in consequence. 例文帳に追加
あのドアの家を、私は恐喝の館と呼んでます。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France