意味 | 例文 (999件) |
DEALING WITHの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2942件
the discipline dealing with the principles of warfare 例文帳に追加
戦いの原則を取扱う訓練 - 日本語WordNet
a letter dealing with personal affairs 例文帳に追加
個人的なことを扱う手紙 - 日本語WordNet
a policy of for dealing with social issues 例文帳に追加
社会的問題を扱う政策 - 日本語WordNet
the action of dealing with literary work 例文帳に追加
文筆にたずさわること - EDR日英対訳辞書
a law in Japan dealing with employment called the fundamental law of employment measures 例文帳に追加
雇用対策法という法律 - EDR日英対訳辞書
the situation of dealing directly with something 例文帳に追加
手で扱う場合の具合 - EDR日英対訳辞書
the reaction one gets when dealing with to someone 例文帳に追加
相手に働きかけたときの反応 - EDR日英対訳辞書
a prostitute's way of dealing with her customers 例文帳に追加
閨中での遊女の客あしらい - EDR日英対訳辞書
the degree to which one's manner of handling or dealing with something is rough 例文帳に追加
扱い方が荒っぽい程度 - EDR日英対訳辞書
the act of a person of dealing with something in a businesslike manner 例文帳に追加
事務的に処理すること - EDR日英対訳辞書
being unreserved in dealing with a matter 例文帳に追加
遠慮なく事を運ぶさま - EDR日英対訳辞書
the action of dealing with something after making a distinction 例文帳に追加
区分して処理すること - EDR日英対訳辞書
This consists of three acts in total, and is categorized as Sewa-mono (play dealing with the lives of ordinary people). 例文帳に追加
全三段の世話物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A sewamono (play dealing with the lives of ordinary people) of three acts, eight scenes 例文帳に追加
三幕八場の世話物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zoshoku-shi (or Agomono-no-tsukasa) - officials dealing with stolen goods 例文帳に追加
贓贖司-没収物の管理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iii) Control Environment for Dealing with Complaints, etc. 例文帳に追加
③苦情等対処の実施態勢 - 金融庁
(vi) Arrangements and procedures for dealing with complaints 例文帳に追加
⑥ 苦情解決のための体制 - 金融庁
STRETCHABLE RASCHEL LACE DEALING WITH MULTICOLOR例文帳に追加
多色対応伸縮ラッセルレース - 特許庁
WHEELCHAIR DEALING WITH NARROW FRONTAGE例文帳に追加
狭場間口対応車いす - 特許庁
HEATING BATH APPARATUS DEALING WITH WHEELCHAIR例文帳に追加
車椅子対応温熱風呂装置 - 特許庁
REMOTE MONITOR SYSTEM DEALING WITH EARTHQUAKE例文帳に追加
地震対応遠隔監視システム - 特許庁
OPTICAL PICKUP FOR DEALING WITH TWO WAVELENGTHS例文帳に追加
2波長対応光ピックアップ - 特許庁
BOOKBINDING APPARATUS CAPABLE OF DEALING WITH VARIOUS FORMS例文帳に追加
多種帳票対応の製本装置 - 特許庁
(a) a part dealing with standard patents; and (b) a part dealing with innovation patents. 例文帳に追加
(a) 標準特許を扱う部分,及び (b) 革新特許を扱う部分 - 特許庁
SWITCHING POWER SOURCE DEALING WITH PEAK LOAD, AND PEAK LOAD DEALING METHOD THEREFOR例文帳に追加
ピーク負荷対応スイッチング電源およびそのピーク負荷対応方法 - 特許庁
Furthermore, the Suiko dealing with property and that dealing with rice and millet were transacted in different ways. 例文帳に追加
また、財物を出挙した場合と稲粟を出挙した場合で取扱いが異なっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is characteristic of the Suiko dealing with property as well as that dealing with rice and millet in that it charges interest at an extremely high rate. 例文帳に追加
財物も稲粟も、非常に高い利子率が設定されているのが特徴的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SYSTEM FOR DEALING WITH ATTACK PACKET, ROUTER, TUNNEL SETTING APPARATUS, AND METHOD OF DEALING WITH ATTACK PACKET例文帳に追加
攻撃パケット対処システム、ルータ、トンネル設定装置および攻撃パケット対処方法 - 特許庁
BATTERY-CHARGING SYSTEM FOR DEALING, BATTERY-DEALING SYSTEM, RETRIEVING PROGRAM FOR BATTERY DEALING INFORMATION, AND STORAGE MEDIUM WITH THE PROGRAM STORED THEREON例文帳に追加
取引用蓄電器充電システム、蓄電器取引システム、蓄電器取引情報検索プログラム、及び該プログラムを記憶した記憶媒体 - 特許庁
a government policy for dealing with the budget (especially with taxation and borrowing) 例文帳に追加
予算(特に課税と借り入れ)に対処する政府の政策 - 日本語WordNet
of one's plans or thoughts, being such that one's plans are not in favor or agreement with those of the person with whom one is dealing 例文帳に追加
相手の望みどおりにいかないさま - EDR日英対訳辞書
OIL-LUBRICATED APPARATUS PROVIDED WITH APPARATUS DEALING WITH CLOGGING OF FILTER例文帳に追加
フィルタ目詰まり対応装置付油潤滑装置 - 特許庁
I was used to dealing with him.例文帳に追加
私は彼に対処することに慣れていた。 - Weblio Email例文集
We are dealing with a delay in delivery of 5 days or more. 例文帳に追加
私たちは5日間以上の納期遅れを抱えています。 - Weblio Email例文集
She was dealing with claims from the customers all day. 例文帳に追加
彼女は一日中、客からのクレームの対応をしていた。 - Weblio Email例文集
I made a mistake in dealing with your order. 例文帳に追加
私はあなたの注文を間違えて手配しました。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |