Discouragedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 194件
People who can't be discouraged are the ones who'll win. one more time!例文帳に追加
へこたれない奴が最後は勝つんだ。 もう一丁! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should not be discouraged by one little failure. 例文帳に追加
ちょっと 1 回失敗したくらいで, くじけちゃいけないよ. - 研究社 新和英中辞典
Don't be discouraged by your failure. Just pick yourself up and make a fresh start [start from scratch, start all over again]. 例文帳に追加
失敗にくじけず, 一から出直しなさい. - 研究社 新和英中辞典
That severe criticism discouraged him from continuing to write novels. 例文帳に追加
その悪評に落胆して彼は小説の筆を絶った. - 研究社 新和英中辞典
I can not afford to be discouraged by―be disheartened by―a single failure. 例文帳に追加
一度の失敗くらいに力を落しちゃいられない - 斎藤和英大辞典
A single failure discouraged him from trying again. 例文帳に追加
彼は一度の失敗に屈して再挙の勇気が無かった - 斎藤和英大辞典
the state of becoming discouraged as one is overpowered by another person 例文帳に追加
相手の勢いに圧倒され気持ちがくじけること - EDR日英対訳辞書
Don't be discouraged because you are not very talented. 例文帳に追加
あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 - Tanaka Corpus
A single failure discouraged him from trying again. 例文帳に追加
彼は一度の失敗に挫折して再挙の勇気が無かった - 斎藤和英大辞典
He is never discouraged, no matter what difficult he may face. 例文帳に追加
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。 - Tanaka Corpus
Bad weather discouraged them from going on a picnic. 例文帳に追加
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 - Tanaka Corpus
Don't be discouraged because you are not very talented.例文帳に追加
あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 - Tatoeba例文
Don't be discouraged just because you're not all that talented.例文帳に追加
あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 - Tatoeba例文
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.例文帳に追加
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。 - Tatoeba例文
Bad weather discouraged them from going on a picnic.例文帳に追加
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 - Tatoeba例文
Note that use of the PAllHints macro is highly discouraged. 例文帳に追加
マクロPAllHintsの利用は極めて好ましくない点に注意すること。 - XFree86
A single failure discouraged him from trying again. 例文帳に追加
彼は一度の失敗に落胆して再挙の勇気が無かった - 斎藤和英大辞典
A single failure discouraged him from trying again. 例文帳に追加
彼は一度の失敗に辟易して再挙の勇気が無くなった - 斎藤和英大辞典
However, Xianzong was not discouraged by this, and he destroyed Yuanji WU of Huaixi. 例文帳に追加
しかし憲宗はこれに挫けず、淮西の呉元済を滅ぼす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was discouraged from publishing her first novel. 例文帳に追加
彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。 - Tanaka Corpus
Political activity tends to be discouraged in most work places. 例文帳に追加
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 - Tanaka Corpus
She was discouraged from publishing her first novel.例文帳に追加
彼女は初めての小説を出版するのを思いとどまった。 - Tatoeba例文
Political activity tends to be discouraged in most work places.例文帳に追加
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 - Tatoeba例文
We discouraged his attempt to go to the mountains.例文帳に追加
私たちは山へ行こうとする彼の試みを思いとどまらせた - Eゲイト英和辞典
I can't endure to see you so discouraged.例文帳に追加
君がそんなにがっくりしているところはとても見ていられない - Eゲイト英和辞典
We should not be discouraged by his death, but be all the more encouraged by his life.例文帳に追加
彼の死に落胆すべきではない 奨励されるべきなのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face. 例文帳に追加
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。 - Tanaka Corpus
Discouraged by Moronao's attitude, Wakasanosuke hurls an abuse, "stupid samurai," and leaves. 例文帳に追加
気勢をそがれた若狭之助は「馬鹿な侍だ!」と罵倒して去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.例文帳に追加
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。 - Tatoeba例文
But Mr. Fogg, far from being discouraged, was continuing his search, 例文帳に追加
しかしフォッグ氏は、決して落胆することなく、船を探し続けた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
I couldn't really understand English well on the first day, and I almost became discouraged. 例文帳に追加
初日はあまりに英語が分からなくて私は挫折しそうでした。 - Weblio Email例文集
You don't have to be discouraged because you are not a genius. 例文帳に追加
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 - Tanaka Corpus
Mehmet will be discouraged if we gather a strong crusader army.例文帳に追加
強力な十字軍を集めれば、 メフメットは包囲を断念するでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You ought to be more mature [have more self‐discipline] than to get discouraged by a thing like that. 例文帳に追加
そんなことでくじけるなんてお前はまだ修養が足りない. - 研究社 新和英中辞典
He was discouraged by a single failure from trying again―(他動詞構文にすれば)―A single failure discouraged him from trying again. 例文帳に追加
彼は一度の失敗にくじけて再挙の勇気が無かった - 斎藤和英大辞典
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. 例文帳に追加
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 - Tanaka Corpus
You don't have to be discouraged because you are not a genius.例文帳に追加
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 - Tatoeba例文
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.例文帳に追加
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 - Tatoeba例文
She was besieged by so many problems that she got discouraged 例文帳に追加
彼女が気を落としたとても多くの問題によって彼女は悩まされた - 日本語WordNet
This is not a world where we can afford to be discouraged by trifles―lose heart over trifles. 例文帳に追加
この世の中は些細な困難に気を腐らしておれる世の中じゃない - 斎藤和英大辞典
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. 例文帳に追加
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 - Tanaka Corpus
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.例文帳に追加
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 - Tatoeba例文
In the process, the use of Taiwanese, Hakka and aboriginal languages was discouraged or prohibited. 例文帳に追加
その過程で台湾語・客家語・原住民語の使用は抑圧・禁止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, he discouraged giving the diagnosis to children who had seizures例文帳に追加
例えば てんかん発作のある子供には 彼はこの診断を下しませんでしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.例文帳に追加
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 - Tatoeba例文
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.例文帳に追加
雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 - Tatoeba例文
Having been given one severe criticism after another, he was so discouraged that he did not see any improvement in his art. 例文帳に追加
散々の酷評に次ぐ酷評で、本人も嫌気して芸が伸び悩んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)