1153万例文収録!

「Discouraged」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Discouragedの意味・解説 > Discouragedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Discouragedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 194



例文

They may think we are discouraged because we're not fighting today.例文帳に追加

今日戦わなかった為に、敵は 我が臆病風に吹かれたと思うかもしれません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The chill of coming winter discouraged our a picnic. 例文帳に追加

近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 - Tanaka Corpus

The chill of coming winter discouraged our picnic.例文帳に追加

近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。 - Tatoeba例文

Those old style entries are not documented here, and using them is discouraged.例文帳に追加

古い形式の項目はここでは説明しないし、それらを使うことも推奨しない。 - XFree86

例文

Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 例文帳に追加

環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 - Tanaka Corpus


例文

Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.例文帳に追加

環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 - Tatoeba例文

I was on the brink of being discouraged so many times, but because of the support from my family and friends, I was able to overcome it. 例文帳に追加

何度もくじけそうになったが家族や友達の支えがあり乗り越えられました。 - Weblio Email例文集

When he was eighty-five years old in his later years, he fell sick with paralysis, but he was not discouraged and continued to produce calligraphies. 例文帳に追加

最晩年85歳の時に中風で倒れるが挫けず、筆を握り続け書画の制作に打ち込む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

gloomy at the thought of what he had to face; feeling discouraged and downhearted 例文帳に追加

彼が向き合わなければならなかったものを考えただけで暗い;がっかりして落胆していると感じながら - 日本語WordNet

例文

Please be aware that any use of the information produced by this package for diagnosing purposes is strongly discouraged by the author. 例文帳に追加

作者として、このパッケージで作成した情報をもとに診断を行うことは推奨しません。 - PEAR

例文

Otherwise, its use is discouraged. 例文帳に追加

を使うアプリケーションでのメモリの開放を簡単にすることができる。 それ以外の場合では、この関数の使用は推奨されない。 - JM

In 969, the discouraged Takaakira was suddenly charged for insurrection, was deprived of all official power, and expelled to Dazaifu (Anna Incident). 例文帳に追加

安和2年(969年)失意の高明に突如謀反の嫌疑がかけられ失脚し、大宰府へ流される事件が起きた(安和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because requiring a fixed address for a mapping is less portable, the use of this option is discouraged. 例文帳に追加

マッピングに対して固定アドレスを要求するのは移植性の面で劣るので、このオプションは使用しないことを推奨する。 - JM

At that time I just laughed and accepted him, but he was discouraged; he had some dignity that nobody could perturb and an attractive aura." (After the Restoration) 例文帳に追加

その時おれは笑って受けたが、沈着いて、なんとなく冒しがたい威権があってよい男だったよ」(維新後) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Discouraged Korechika attended the Momoka no gi (first meal ceremony) of Imperial Prince Atsuhira, and wrote a wakajo (poem preface; very important poetic genre) even though he was not asked to, which surprised the whole company. 例文帳に追加

落胆した彼は、敦成親王百日の儀に列席し、請われもしないのにあえて和歌序を執筆し、一座を驚かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

don't call it:use of this system call has long been discouraged, and it is so unloved that it is likely to disappear in a future kernel version. 例文帳に追加

長い間このシステムコールの使用は非推奨とされており、「将来のバージョンのカーネルで削除されるようだ」と言われるほどである。 - JM

It shall be the duty of the parties to appear at the Mediation Conference. During the conference, presence of counsel is not necessary and is even discouraged.例文帳に追加

調停会議に出頭することは当事者の義務であるものとする。会議の間,弁護士の出席は必要でなく,望ましくもない。 - 特許庁

But the Greeks were much discouraged, and Agamemnon called the whole army together, and proposed that they should launch their ships in the night and sail away home. 例文帳に追加

けれどギリシア軍は意気消沈して、アガメムノーンは全軍を呼び集めて、夜のうちに船を発進して故郷へ船出しようと提案した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

To provide a game machine which can enhance desires for games without making players feel discouraged even when the game state advantageous for players is ended.例文帳に追加

遊技者にとって有利な遊技状態が終了しても遊技者を落胆させることがなく、遊技意欲を高めることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

Kishiwada Domain was financially abundant and had its goden days under the reign of his grandfather and father, while Nagayasu established ordinances that encouraged frugality and discouraged extravagance. 例文帳に追加

藩財政は豊かで、祖父や父の藩政のもとで岸和田藩は全盛期を迎えていたが、長泰は奢侈を戒めて倹約を主とした法令を定めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination. 例文帳に追加

そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。 - Tanaka Corpus

Some left Kansai Kabuki and others grew discouraged, and many left even though they continued to be actors as shown below. 例文帳に追加

関西歌舞伎に対してある者は見切りをつけ、またある者は失望し、役者稼業を続けるにせよ、以下の様な形で離れてゆく者が続出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.例文帳に追加

そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。 - Tatoeba例文

The caller may change them, but this is discouraged;use the appropriate function arguments, instead. 例文帳に追加

関数呼び出しをおこなうユーザはこれらの値を変更することができますが、これはお勧めできません;その代わりに関数に適切な引数を指定してください。 - Python

It takes time to discover the unlocking electric wire (red electric wire), and consequently, an assailant is discouraged from having a criminal intention, and the effectiveness of the vehicle burglary prevention is improved.例文帳に追加

ロック解除電線(赤色電線)の発見に時間が掛かるため、加害者の犯行意欲を阻喪させることができ、車両盗難防止の実効性が向上する。 - 特許庁

At the press conference, a German physician, Norbert Vollertsen, said, "This is our first attempt. We won't be discouraged by this failure. We'll continue our activities." 例文帳に追加

記者会見でドイツ人医師のノルベルト・フォラツェン氏は,「これは我々の最初の計画だ。我々はこの失敗によって落胆しない。活動を続けるつもりだ。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, it still remains doubtful whether farmers of the third generation were really discouraged after only twenty years from the enforcement of the Sanze Isshin Law. 例文帳に追加

」とあるが、三世一身法の施行からまだ20年しか経っておらず、三代を経過して農民の意欲が減退するという事態が本当に生じたかは、疑問が残る所である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a Pachinko game machine which enables the players to sustain their expectations without being discouraged immediately even when a small count of rounds is determined.例文帳に追加

少ないラウンド数が決定された場合であっても、遊技者が直ちに落胆してしまうことがなく、期待感を持続させることが可能なパチンコ遊技機を提供することを課題とする。 - 特許庁

While the existence of minimum capitalization requirements does not require that a great deal of money be set side for entry, it is possible that some people, such as those wishing to incorporate, may have been discouraged from starting up in business.例文帳に追加

最低資本金規制の存在により、多くの開業資金は必要としないが、法人形態を希望する場合などに、起業を断念する場合もあった可能性がある。 - 経済産業省

The powder paint passes through two places of a crank (curved part) from the root part 11 to the buffer part 12 and a crank from the buffer part 12 to the nozzle part 13 to be discouraged and simultaneously mixed.例文帳に追加

粉体塗料が、根元部11から緩衝部12へ、また、緩衝部12からノズル部13へと2箇所のクランク(屈曲部)を通るので、粉体塗料はその勢いを弱められるとともに撹拌される。 - 特許庁

To prevent lowered interests in games without making players feel discouraged even when the MB (medium bonus) is ended in its course in a game machine which is given the establishment of the RB (regular bonus) as the opportunity for the ending of the MB.例文帳に追加

MBの終了契機をRBの成立としている遊技機において、MBが途中で終了してしまっても、遊技者に失望感を与えず、遊技の興趣の低下を防止できるようにする。 - 特許庁

In contrast, during periods of economic difficulty, mechanisms work in the opposite direction, and when lending is discouraged due to worsening business results for borrowers, falling bank revenues lead to a further negative trend in lending posture.例文帳に追加

逆に不況期にはこれと反対方向のメカニズムが働き、貸出先企業の業績悪化により貸出を消極化すると、銀行の収益の低下につながり更に貸出姿勢を消極化させる。 - 経済産業省

Factors affecting unemployment were the fact that incentives for employment were discouraged by high costs for the enterprises, such as strict restrictions on dismissal, rigidity of wages, and handsome employment insurance and unemployment benefits.例文帳に追加

失業問題の背景には、厳しい解雇規制や賃金の硬直性、手厚い雇用保険や失業給付が企業にとっては高負担となり、失業者の就業インセンティブを低下させている点があった。 - 経済産業省

GLX implementers are strongly discouraged,but not proscribed, from changing the selection algorithm used by glXChooseVisual.Therefore, selections may change from release to release of the client-sidelibrary. 例文帳に追加

.PGLX の実装者には、\\f3glXChooseVisual\\fP で使っている選択アルゴリズムを変更しないことが強く求められているが、変更自体は禁止されていない。 したがって、選択方法はクライアント側のライブラリがリリースされる度に変わる可能性がある。 - XFree86

A JFET structure is discouraged from being configured at the tip part of a trench 6 because an n^- type channel layer 7 formed at the tip part of the trench 6 becomes thicker in film thickness than a portion positioned at the major side of the trench 6.例文帳に追加

トレンチ6の先端部に形成されたn^-型チャネル層7がトレンチ6の長辺に位置する部分よりも膜厚が厚くなるため、そのトレンチ6の先端部においてJFET構造が構成されないようにする。 - 特許庁

To provide a gimmick structure for surely preventing a player from being discouraged to play by guaranteeing the freedom of stage designing, while not allowing to increase verification man-hours and the corresponding parts against a fraudulent act.例文帳に追加

ステージ設計の自由度を担保することにより、遊技者の遊技意欲が減退することを確実に防止し、さらに、ゴト行為対策に必要な検証工数及び対応部品を増大させることのない役物構造体を提供する。 - 特許庁

The reference value is compared with a measurement value measured in the last and, when the user is mentally discouraged, the performance of the demonstration pattern is replaced to a super ready-to-win variation patter and when being in an excited state, replaced to a ready-to-win pattern (S109).例文帳に追加

その基準値と、最後に測定された測定値とが比較され、利用者が心理的に落胆状態ならスーパーリーチ変動パターンに、興奮状態ならリーチ変動パターンに、デモ図柄の演出は差し替えられる(S109)。 - 特許庁

Tabulating the results according to permanent and non-permanent employees (Fig. 3-3-55) shows that a higher proportion of non-permanent enterprises are discouraged by funding difficulties and lack of ideas, and the proportion giving difficulty of maintaining current income as a reason is higher among permanent employees.例文帳に追加

正社員・非正社員別に集計をしたところ(第3-3-55図)、資金面の困難、アイデアの欠如については非正社員の方が割合が高く、今の収入の維持が困難であることを挙げた比率は正社員の方が高い。 - 経済産業省

Thus, an overload is discouraged to occur at a loudspeaker, and since the voice signal inputted to the amplifying means 82 does not change, no degradation occurs in output voice even if the voice signal is amplified.例文帳に追加

これによれば、スピーカに過負荷が生じないようにすることができるほか、増幅手段82に入力される音声信号に変化が生じないため、音声信号を増幅しても、出力音声に劣化が生じないようにすることができる。 - 特許庁

The significant feature of the system is its swiftness. Since the demand for swiftness is on the increase, introduction of a screening by the authorities prior to posting on EDINET that can reduce swiftness should be discouraged. 例文帳に追加

大量保有報告制度は、迅速性が特に求められる点が特徴的であり、近時、その要請は更に高まってきていることに鑑みれば、迅速性を損なわせるような当局による事前審査制度の導入には、慎重を期すべきと考えられる。 - 金融庁

But retraction by compulsion immediately followed, and, thus discouraged, it slumbered till the seventeenth century, when it was revived by a contemporary and friend of Hobbes and Malmesbury, the orthodox Catholic provost of Digne, Gassendi. 例文帳に追加

しかしその直後に強制的に撤回させられ、こうして意気消沈させられ、17世紀まで休眠していたのでしたが、17世紀にはホッブスやマルメスベリーの同時代人で友人であり、ディーニュの正統なカトリックの主席司祭であったガッサンディによって復活したのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To provide a game machine capable of preventing a player from being discouraged from playing by the consecutive failures of special effects which will enhance the player's hope and by the small rate of ready-to-win conditions relative to the number of changes.例文帳に追加

遊技者の期待感を高めることとなる特殊演出が連続して発生しないために、遊技者が遊技の趣向を低下したり、変動回数におけるリーチの割合が少ないことによって遊技者の遊技意欲が薄れることを解消することができる遊技機を提供する。 - 特許庁

To enable players to play the RT1 (replay time) with interests when the RT1 game with a higher probability of operating replay time is ended by the establishment of BB1 (big bonus) or BB2 and also prevent lowered interests in games without making the players feel discouraged even when the BB1 or BB2 is established during the RT1 game.例文帳に追加

再遊技の作動確率が高いRT1がBB1又はBB2の成立により終了する場合に、RT1の遊技に興趣をもってのぞめるようにし、また、RT1の遊技中にBB1又はBB2が成立しても、遊技者に失望感を与えず、遊技の興趣が低下することを防止する。 - 特許庁

例文

EPAs/FTAs are said to have possibilities for bringing both advantages and disadvantages to the multilateral trade liberalization efforts. The disadvantages include the possibility that after considerable levels of trade liberalization are achieved through the EPAs/FTAs, the benefit of further trade liberalization declines and efforts for reducing tariffs on imports from external regions are discouraged due to the cost of negotiating the agreements and the loss of superiority over countries in external regions. In some cases, EPAs/FTAs are said to encourage the formation of bloc economies.例文帳に追加

EPA/FTAは多角的貿易自由化にメリット、デメリットの双方をもたらす可能性が指摘されている。デメリットについては、EPA/FTAにより相当程度の貿易自由化のメリットを実現した場合、交渉のコストや域外国に対する優越的立場の喪失に比べて、更なる多角的貿易自由化の魅力が低下し、域外輸入品に課す関税の引下げ努力が削がれるとともに、場合によっては経済のブロック化を進展させるといった指摘がある5。 - 経済産業省




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS