FOR MATTERの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10044件
a matter for congratulation 例文帳に追加
おめでたいこと. - 研究社 新英和中辞典
for that matter 例文帳に追加
そのことで言えば. - 研究社 新英和中辞典
a matter for which a person is responsible 例文帳に追加
なすべき務め - EDR日英対訳辞書
The matter calls for immediate decision 例文帳に追加
事即決を要す - 斎藤和英大辞典
SUPPORTING TOOL FOR LONG-LENGTH MATTER例文帳に追加
長尺物の支持具 - 特許庁
SUPPORTING STRUCTURE FOR BULLETIN MATTER例文帳に追加
掲示物の支持構造 - 特許庁
APPARATUS FOR SOLUBILIZING ORGANIC MATTER例文帳に追加
有機物の可溶化装置 - 特許庁
METHOD FOR MEASURING MATTER, SUBSTRATE FOR MEASUREMENT OF MATTER, AND SYSTEM FOR MEASURING MATTER例文帳に追加
物質の測定方法、物質測定用基板、並びに、物質測定システム - 特許庁
Or anyone else, for that matter.例文帳に追加
その事は他の誰かに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is a matter for congratulation 例文帳に追加
これは賀すべきことだ - 斎藤和英大辞典
to bring up a matter for discussion 例文帳に追加
問題を評議に付す - 斎藤和英大辞典
PROCESSING APPARATUS FOR SHEET MATTER例文帳に追加
シート状物の加工装置 - 特許庁
GLOSS METER FOR TONER-PRINTED MATTER例文帳に追加
トナー印刷物のグロス計 - 特許庁
This is a matter for congratulation 例文帳に追加
これは祝すべきことだ - 斎藤和英大辞典
PROTECTIVE AGENT FOR ALLERGIC MATTER例文帳に追加
アレルギー性物質防護剤 - 特許庁
COLORING MATTER REPLENISHING DEVICE FOR REPLENISHING COLORING MATTER TO COLORING MATTER DONOR ELEMENT OF THERMAL PRINTER例文帳に追加
サーマルプリンタの色素供与体要素への色素の補充装置 - 特許庁
it is a matter for the police 例文帳に追加
それは警察の問題だ - 日本語WordNet
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


