Foolingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 65件
Who are you fooling?例文帳に追加
だれをバカにしている? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You were fooling yourself.例文帳に追加
ご自分を だましていた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
fooling a person completely 例文帳に追加
まんまと相手を乗せるさま - EDR日英対訳辞書
What are you talking about? stop fooling around!例文帳に追加
何 言ってんだよ ふざけんな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What are you doing fooling around in narcotics?例文帳に追加
麻薬の事でぶらついて何をやってる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So you were fooling around while waiting for me.例文帳に追加
私を待つ間 遊び回っていたのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been fooling myself to think that I could ignore it.例文帳に追加
自分では無視できると 誤魔化してきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Quit fooling around in the middle of the road.例文帳に追加
道の真ん中で うろうろしてんじゃねえよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Stack, it's probably just some locals fooling around.例文帳に追加
スタック たぶん歩き回ってる地元の奴らだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Stop fooling around! good morning, class. take your seats.例文帳に追加
ふざけんじゃねえよ! みんな おはよう。 席ついて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You are not fooling anybody when you say that what happened 15 years ago...例文帳に追加
冗談は止してくれ 15年前に起きた事は... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has been fooling me all this time. 例文帳に追加
彼はここのところ私をだまし続けていたのだ. - 研究社 新英和中辞典
Instead of fooling around during recess, you'll work in the infirmary.例文帳に追加
休憩時間にうろつかないで 保健室で働くこと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We spent the afternoon fooling around on the beach. 例文帳に追加
我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。 - Tanaka Corpus
Do you really think that you're fooling anybody?例文帳に追加
あなたは誰かを騙していると本当に思っていますか? - Tatoeba例文
We spent the afternoon fooling around on the beach.例文帳に追加
我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。 - Tatoeba例文
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 例文帳に追加
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。 - Tanaka Corpus
the act of taking in as by fooling or cheating or swindling someone 例文帳に追加
誰かをだまし、不正を働くことで詐欺を働く行為 - 日本語WordNet
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ©Aichi Prefectural Education Center |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)