| 意味 | 例文 |
Get Busyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 88件
It seems like I will get busy. 例文帳に追加
私は忙しくなりそうです。 - Weblio Email例文集
I get busy depending on the period. 例文帳に追加
私は時期によっては忙しい。 - Weblio Email例文集
I will get busy from now on. 例文帳に追加
私はこれから忙しくなります。 - Weblio Email例文集
I get increasingly busy at work.例文帳に追加
私は仕事がますます忙しくなる。 - Weblio Email例文集
It looks like I'll get busy from now on. 例文帳に追加
私はこれから忙しくなりそう。 - Weblio Email例文集
Does this museum get busy on weekends?例文帳に追加
この博物館は土日は混みますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
She will get busy from now on too. 例文帳に追加
彼女もこれから忙しくなります。 - Weblio Email例文集
It looks like I am going to get busy from now on.例文帳に追加
これから忙しくなりそうです。 - Weblio Email例文集
It looks like I am going to get busy from now on.例文帳に追加
私はこれから忙しくなりそうです。 - Weblio Email例文集
I didn't get a chance to actually get you a present because I have been so busy organizing the shower.例文帳に追加
贈り物を渡せなくて 準備で忙しかったから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will probably get increasingly busy from now on. 例文帳に追加
私はこれからますます忙しくなるだろう。 - Weblio Email例文集
Sorry to disappoint you. i've been a little busy trying not to get killed.例文帳に追加
失望させてすいません 殺されそうで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why do I get an error reading CMAP busy when rebooting with a new kernel? 例文帳に追加
3.14.新しいカーネルで再起動すると CMAP busy panicとなってパニックを起こしてしまいます。 - FreeBSD
You know, I actually lost my phone, and i've been too busy to get a new one.例文帳に追加
実は携帯をなくして 新しいのがまだ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No matter how busy we get, let's spare some time from now on.例文帳に追加
どんなに忙しくても 時々時間作りましょうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE COP AND THE ANTHEM” 邦題:『警官と賛美歌』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)