1153万例文収録!

「Historical classification」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Historical classificationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Historical classificationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

Classification of historical periods 例文帳に追加

時代区分 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These are taken from the classification of historical periods used in China 例文帳に追加

これらは中国史の時代区分からの借用である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, this classification of historical periods is not based upon clear criteria for the classification and is inappropriate for classifying historical periods for researching of history. 例文帳に追加

この時代区分は明確な区分基準を持っている訳ではなく、歴史研究上の時代区分としては適当でない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a classification of historical periods utilized only because it is convenient. 例文帳に追加

単に便宜的に用いられているに過ぎない時代区分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The era when no historical documents are available and the historical archaeological materials that remain are classified, based on the classification of historical periods used in archaeology, in the Paleolithic period (in Japan), the Jomon period, the Yayoi period, and the Tumulus period. 例文帳に追加

文献史料がなく考古史料が残る時代は、考古学上の時代区分に従い、旧石器時代(日本)・縄文時代・弥生時代・古墳時代と区分する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, the latter was only used as historical classification in the local history of territories of specific domains in this period. 例文帳に追加

ただし後者は、専らこの時代に特定の藩の藩領だった地域の郷土史における歴史区分として使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concerning the areas located remotely from the center of Japan, such as Hokkaido, the northern Tohoku area and the islands in the southeast of the main islands of Japan, different classifications of historical periods are used (for more information, refer to the table of the classification of historical periods in Japanese history). 例文帳に追加

また、北海道・北東北、南西諸島などの周縁部については、これらとは異なる時代区分が用いられている(詳細→日本史時代区分表)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, there were some designated important cultural properties that were originally classified as paintings or calligraphies and books but were moved to the historical resources classification. 例文帳に追加

なお、従来「絵画」「書跡・典籍」等として重要文化財に指定されていた物件で「歴史資料の部」に移されたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The theories concerning the classification of historical periods, described above, are significantly affected by the evolution phase concept of history, and it is pointed out that they have a limitation in not taking into account that history is layered and is continuous. 例文帳に追加

上記のような時代区分論は、発展段階史観の影響を少なからず受けており、歴史の重層性・連続性にあまり目を向けていないという限界が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The scheduling technique employs one or more predictive scheduling classification algorithms configured to exploit historical data of previously scheduled and completed medical procedures.例文帳に追加

スケジュール作成手法は、以前にスケジュール作成した医学的処置及び完了した医学的処置の履歴データを活用するように構成されている1つ以上の予測的スケジュール作成分類アルゴリズムを用いる。 - 特許庁

例文

Haruto MAEDA, a contemporary historian, would not acknowledge the historical authenticity of the Shido-shogun stories, and instead advocates that 'shido' referred to the regional division designed by Yamato sovereignty before establishing the goki-shichido system (a geological classification composed of five provinces in the capital region and seven circuits outside), and that the tales of Shido-shogun were fictions created to explain the process of establishing the goki-shichido system. 例文帳に追加

前田晴人は四道将軍の神話自体は史実とは認めないものの、ここに描かれた「四道」を五畿七道成立以前のヤマト王権の地域区分であったとし、四道将軍はその成立を説明するために創作された説話であるとする説を唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the field of buke-kojitsu, in addition to Sadatake ISE (the Ise clan), who is said to be a leading figure of Edo period buke kojitsu and who wrote many books, other renowned researchers include Hakuseki ARAI who wrote "Honcho Gunkiko" (a review and classification on historical weapons), Nagatoshi SAKAKIBARA (a disciple of Sadatake ISE), and Nobuna NAKAYAMA (a disciple of Hokiichi HANAWA). 例文帳に追加

武家故実についても、江戸時代の武家故実の第一人者とされる伊勢貞丈(伊勢氏一族)が多数の著作を著わしたほか、『本朝軍器考』を著わした新井白石・榊原長俊(伊勢貞丈の弟子)・中山信名(塙保己一の弟子)などが研究家として知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, it should be noted that there is a question as to whether the manner of grouping is reasonable as a classification of the text itself based on its historical situation or its outward form, and in the first place, even though it was true that 'Aobyoshibon' and 'Kawachibon' were made, it is questionable whether it was really necessarily to sort them as a line of the text. 例文帳に追加

しかしこのような歴史的経緯や写本を外形的な特徴に基づいて分類することが本文そのものの内容の分類として正しい、妥当なものであるのかどうか、そもそも「青表紙本」や「河内本」が成立したのは事実であるとしても本文の系統としてそのような区分を立てることが妥当なのかどうかについての検討をすることも無かった点には注意を払う必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS