意味 | 例文 (999件) |
I wentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4328件
"I told you I went there," 例文帳に追加
「行った、と申し上げたはずですが」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I went also went to places like Yamagata and Akita with my family. 例文帳に追加
私は家族と山形や秋田も行きました。 - Weblio Email例文集
I went to my grandmother's house and then went to visit a grave.例文帳に追加
私は祖母の家に行き、お墓参りをしてきた。 - Weblio Email例文集
Every time I went to see her, she went out.例文帳に追加
私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。 - Tatoeba例文
I went to Sapporo on business and went over budget.例文帳に追加
札幌に出張に行って、足が出てしまった。 - Tatoeba例文
Every time I went to see her, she went out. 例文帳に追加
私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。 - Tanaka Corpus
I went to Sapporo on business and went over budget. 例文帳に追加
札幌に出張に行って、足が出てしまった。 - Tanaka Corpus
I went for shopping to buy some books yesterday.例文帳に追加
私は昨日本を買いに行った。 - Weblio Email例文集
I went out to get something to eat. 例文帳に追加
私は何か食べに出かけた。 - Weblio Email例文集
I went to sleep early for that. 例文帳に追加
そのために私は昨日は早寝した。 - Weblio Email例文集
I went out drinking for the first time in a while. 例文帳に追加
私は、久しぶりに飲みに行った。 - Weblio Email例文集
I went to a beer garden last week. 例文帳に追加
先週ビアガーデンへ行きました。 - Weblio Email例文集
I went to a drinking party last week. 例文帳に追加
先週飲み会に行きました。 - Weblio Email例文集
I went on an early morning walk. 例文帳に追加
私は早朝散歩に行きました。 - Weblio Email例文集
I went to a conveyor belt sushi restaurant for lunch today. 例文帳に追加
お昼は回転寿司へ行きました。 - Weblio Email例文集
This morning, I went to visit the grave. 例文帳に追加
私は、朝お墓参りに行った。 - Weblio Email例文集
I went sightseeing in Saga. 例文帳に追加
私は佐賀に観光に行きました。 - Weblio Email例文集
I went out the moment the rain stopped. 例文帳に追加
雨が止んだ隙に出かけた。 - Weblio Email例文集
I went on a trip to Mie Prefecture 例文帳に追加
私は三重県に旅行に行った。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |