| 意味 | 例文 |
In Scienceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1405件
The technology in science rapidly advanced. 例文帳に追加
科学の技術は飛躍的に進んだ。 - Weblio Email例文集
Integrated Science and Technology (lectured mainly in the evening) 例文帳に追加
先端科学技術課程(夜間主) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And as we talked about in a science paper例文帳に追加
サイエンス誌の論文に 書きましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And we have a word for this in science.例文帳に追加
科学でそれを指す 言葉があって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In recent year science has made remarkable progress. 例文帳に追加
近年科学は目覚しく進歩した。 - Tanaka Corpus
In recent years, science has made remarkable progress.例文帳に追加
近年科学は目覚しく進歩した。 - Tatoeba例文
This works in physics. this works in geology. but if this is normal science例文帳に追加
物理や地質学ならこれでいいけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In May, 1971, the Research Center for Sports Science was established. 例文帳に追加
1971年5月 体育指導センター設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I told you not to put metal in the science oven.例文帳に追加
科学オーブンに 金属を入れるなと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A lot of them were very interested in science例文帳に追加
多くは科学に関心をもっており - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And one of the key points in the science of happiness例文帳に追加
幸せの科学の大切なポイントは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have a ph.d. in history of science例文帳に追加
MITで科学史の博士号をとりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have a ph.d. in history of science例文帳に追加
mitで科学史の博士号をとりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
grammar of formal language in information science 例文帳に追加
情報科学で,形式言語の文法 - EDR日英対訳辞書
In 2006, School of Engineering and Design, and School of Textile Science were united into School of Science and Technology. 例文帳に追加
2006年工芸学部と繊維学部を統合し工芸科学部設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the editors' choice in science, which is a top science magazine.例文帳に追加
トップレベルの科学誌であるサイエンス誌から エディターズ・チョイスに選ばれました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Like we teach the ones who have science gifts to go on in science例文帳に追加
ちょうど科学の才能がある子供を 科学の道へと導くように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Chris is in a risky situation in science class. 例文帳に追加
クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 - Tanaka Corpus
Chris is in a risky situation in science class.例文帳に追加
クリスは理科の授業で落ちこぼれそうです。 - Tatoeba例文
To invest systematically in new discovery, in science, in technology例文帳に追加
新たな発見 科学 技術に系統的に投資し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Science Koshien is sponsored by the Japan Science and Technology Agency to promote young people's interest in science.例文帳に追加
科学の甲子園は,科学技術振興機構が若者の科学への関心を高めるために開催している。 - 浜島書店 Catch a Wave
someone who theorizes (especially in science or art) 例文帳に追加
(特に科学や芸術で)理論づける人 - 日本語WordNet
In the world of science and technology例文帳に追加
でも 私の理解では 科学とテクノロジーは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Detective, I have a master's in computer science from m.i.t.例文帳に追加
私はM. I. Tの修士号を 持ってるの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In science, we do experiments systematically.例文帳に追加
科学では系統的に実験をおこなう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There has been so much development in medical science.例文帳に追加
医学が こんなにも進歩してるのに➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Interested in science.例文帳に追加
科学に関心をもつことを 目指しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In political science, economics, the humanities例文帳に追加
経済学 人文科学 哲学等において - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if a young learner can't understand anything in science例文帳に追加
若い生徒達が科学を理解できず - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think that if you can instill some interest in science例文帳に追加
もし 科学に対する興味を持たせ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That is used in many other experiments in behavioral science.例文帳に追加
様々な行動科学の実験で用いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)