Issueを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9020件
a consideration that supports the main issue 例文帳に追加
本論を補足する考察 - EDR日英対訳辞書
a magazine story completing in one issue例文帳に追加
1回で完結する読み物 - EDR日英対訳辞書
a controversy on a political issue例文帳に追加
政治問題を巡る論争 - Eゲイト英和辞典
My answer will depend on the issue of the affair―depend on the event of the affair. 例文帳に追加
返事は成り行き次第 - 斎藤和英大辞典
Issue of unemployment among the younger generation例文帳に追加
若年失業者問題 - 経済産業省
PUBLICATION ISSUE DISTRIBUTION SYSTEM例文帳に追加
出版物発行配信システム - 特許庁
APPLICATION FORM ISSUE RECEPTION SYSTEM例文帳に追加
申請書発行受付システム - 特許庁
Issue the disaster warnings immediately!例文帳に追加
直ちに避難指示の発令を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Issue an evacuation order immediately!例文帳に追加
直ちに避難指示の発令を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This point will decide the issue. 例文帳に追加
ここが勝敗の分かれ目だ. - 研究社 新和英中辞典
the issue of bank-notes for January 例文帳に追加
一月の紙幣の発行高 - 斎藤和英大辞典
to issue orders―give orders―give the word―say the word 例文帳に追加
命を発する、命を下す - 斎藤和英大辞典
the issue of commemorative stamps [a newspaper] 例文帳に追加
記念切手[新聞]の発行. - 研究社 新英和中辞典
Please give me the December issue.例文帳に追加
12月号をくださいませんか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ELECTRONIC CERTIFICATE ISSUE SYSTEM, ELECTRONIC CERTIFICATE ISSUE METHOD, AND ELECTRONIC CERTIFICATE ISSUE PROGRAM例文帳に追加
電子証明書発行システム、電子証明書発行方法、及び電子証明書発行プログラム - 特許庁
From an issue involved with the scenery例文帳に追加
景観に関わる問題から - Weblio Email例文集
It is the issue of a bridge bank, I assume. 例文帳に追加
ブリッジバンクの話でしょう。 - 金融庁
Tuna conservation is an international issue. 例文帳に追加
マグロの保護は国際問題だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
IC COMMUTER PASS ISSUE DEVICE AND IC COMMUTER PASS ISSUE SYSTEM例文帳に追加
IC定期券発券装置およびIC定期券発券システム - 特許庁
A ticket issue center server 6 is accessed via a PC 1 and the ticket issue information are fetched into a ticket issue terminal 2.例文帳に追加
PC1で発券センタサーバ6にアクセスし、発券情報を発券用端末2に取り込む。 - 特許庁
DOCUMENT ISSUING DEVICE, DOCUMENT ISSUE METHOD AND DOCUMENT ISSUE SYSTEM例文帳に追加
書類発行装置、書類発行方法及び書類発行システム - 特許庁
In January, he began to issue "Iji Shinron" (Medical News). 例文帳に追加
1月、『医事新論』を創刊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here you go, the latest issue just arrived.例文帳に追加
は~い 最新号 届いてるよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

