Issueを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 9020件
to issue paper-money within the (legal) limit 例文帳に追加
紙幣を制限内に発行する - 斎藤和英大辞典
NEW ISSUE SUPPORT METHOD AND NEW ISSUE SUPPORT SYSTEM FOR SECURITIES例文帳に追加
有価証券の新規発行支援方法及び新規発行支援システム - 特許庁
OFFICIAL DOCUMENT ISSUE SYSTEM, METHOD FOR ISSUING DOCUMENT AND DOCUMENT ISSUE PROGRAM例文帳に追加
公務文書発行システム、文書発行方法、及び文書発行プログラム - 特許庁
Issue #119861, Issue #117334: Installation stops with error when the unpack200 command is executed. 例文帳に追加
課題 119861、課題 117334: unpack200 コマンドが実行されると、インストールがエラーで停止する。 - NetBeans
Issue #122030, Issue #130368: On Fedora 8 and Ubuntu 8.04 alpha 6, installation fails when JDK 7 is used.例文帳に追加
課題 130368: Fedora Core 8 および Ubuntu 8.04 alpha 6 で、JDK 7 の使用時にインストールに失敗する。 - NetBeans
There was an issue partly caused by the above movement, the issue of Taishi's bridal entry into the Imperial Palace. 例文帳に追加
その一環として浮上したのが、泰子の入内問題である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rules about issue at market price are necessary for carrying out a share issue at market price.例文帳に追加
時価発行ルールは時価発行増資を行うために必要である。 - Weblio英語基本例文集
We'll pigeonhole that issue. 例文帳に追加
私たちはその問題を棚上げする。 - Weblio Email例文集
I was truly worried about that issue. 例文帳に追加
私はその件で本当に悩んだ。 - Weblio Email例文集
I think that X will become an issue in the future. 例文帳に追加
Xは今後の課題と思います - 京大-NICT 日英中基本文データ
GATEWAY PASSING TICKET ISSUE PROCESSING SYSTEM例文帳に追加
入口通行券発行処理システム - 特許庁
the highly charged issue of abortion 例文帳に追加
妊娠中絶の緊迫した問題 - 日本語WordNet
The temple is the fourteenth of Honen's Twenty-Five Fudasho (temples that issue sacred amulets). 例文帳に追加
法然の25札所第14番。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Issue, etc. of Inspection Results Notice 例文帳に追加
(2)検査結果通知書の交付等 - 金融庁
Now, a central issue with working memory例文帳に追加
作業記憶の重要な問題は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This issue, like many others例文帳に追加
この問題は ほかの問題と同様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is also the issue of climate change例文帳に追加
気候変動という問題もまた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fundamentally it's a consumption issue.例文帳に追加
つまり問題は消費にあるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Raise awareness about this issue例文帳に追加
この問題に対する認識を高め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the action of holding a meeting to deliberate upon a particular issue 例文帳に追加
会議を開き審議すること - EDR日英対訳辞書
The short story is complete in one issue. 例文帳に追加
その短編小説は読み切りだ。 - Weblio英語基本例文集
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
