Lastlyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 528件
And secondly and lastly, w.h. auden例文帳に追加
そして最後に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And lastly, decoration...例文帳に追加
最後の飾りつけは...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And lastly例文帳に追加
それと 最後にもう一つ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
lastly 例文帳に追加
これを最後として終わりにするさま - EDR日英対訳辞書
So lastly, i'm going to finish up in this last minute or two例文帳に追加
終わる前に 最後の2, 3分で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And lastly, to all the enthusiastic rakugo fans.例文帳に追加
それから 熱心な落語ファンの皆様 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lastly, the polishing terminating layer is removed.例文帳に追加
最後に、研磨終止層を除去する。 - 特許庁
Lastly, the sealing resin 12 is cut (E).例文帳に追加
最後に,モールド樹脂12をカットする(E)。 - 特許庁
Lastly, I want to talk about growth.例文帳に追加
最後に 成長について言及します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And lastly, and perhaps most critically例文帳に追加
最後になりますが 最も重要なのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lastly, you want to be the nurturing agent.例文帳に追加
最後に、育む存在になってください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lastly, she pictured to herself 例文帳に追加
最後におねえさんは想像してみました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Lastly, rearrangement is carried out in step S12.例文帳に追加
最後に、ステップS12で並べ替えを行う。 - 特許庁
Lastly, the guests will do an "ippon-jime" clapping in unison. 例文帳に追加
ゲスト達は最後に一本締めをします。 - Weblio Email例文集
Lastly, I would like to underscore the importance of accountability. 例文帳に追加
最後にアカウンタビリティについて申し上げます。 - 財務省
And lastly i've realized, in experimenting with this device例文帳に追加
グラスを使った実験で 最後に気づいたのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Lastly, please tell us about your dream.例文帳に追加
⦅最後に あなたの将来の 夢を教えてください⦆ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)