1016万例文収録!

「NECKPIECE」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > NECKPIECEの意味・解説 > NECKPIECEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

NECKPIECEを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

NECKPIECE MADE OF JAPANESE PAPER例文帳に追加

和紙製の半襟 - 特許庁

of a kimono, a red neckpiece called 'haneri' 例文帳に追加

赤い色の半襟 - EDR日英対訳辞書

a neckpiece made of fur 例文帳に追加

毛皮でできている襟巻き - 日本語WordNet

Fundoshi (loincloth), Juban (underskirt for kimono), Haneri (neckpiece (on a kimono)), and Haorihimo (string tied across the open chest of a haori) 例文帳に追加

ふんどし、襦袢(じゅばん)、半衿、羽織ひも - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

BIAS NECKPIECE AND METHOD FOR PRODUCING SAME例文帳に追加

バイアス半衿およびその製造方法 - 特許庁


例文

Before wearing it, haneri (neckpiece [on a kimono]) is sewn on the part of a collar. 例文帳に追加

着用の際には前もって衿ぐり部分に半衿を縫い付けておく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakko: A topknot worn by maiko one to four weeks before erigae (the promotion to a full-fledged geisha; refer to haneri [neckpiece]). 例文帳に追加

先笄(さっこう):舞妓が襟変え(半衿参照)前の1~4週間結う髷。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition both a maedare and a haneri (neckpiece) were given by young men to the target of their affection as they are relatively inexpensive part of a kimono ensemble. 例文帳に追加

前垂れは、着物のなかでは比較的安価な部類に属するものであるから、半衿などとともに若い男が意中の相手に贈る贈り物としてよく用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Nensho geigi is characterized by the typical style which emphasizes their young age; they wear kimono with long, trailing sleeves, that are removed the tucks at the shoulders and hemmed up, and haneri (neckpiece on a kimono), that is embroidered in red or reddish color, and pokkuri-geta (lacquered tall clogs), and their hair is done in the Japanese coiffure style for girls (such as momoware [literally, split peach; a hairstyle that the bun is split and a red fabric woven in the center], tojinmage [maiden hairstyle around Meiji period, characterized by separating the upper knots from the lower, decorated with fabric], yuiwata [hair style like cotton wrapped up], wareshinobu [a hairstyle characterized by a bagel-shaped, rolled knot worn high on her head, decorated with ribbons, ornaments and silk flowers], and ofuku [female hair style in kimono that the bun is split and a red fabric woven in the bottom]) using hana kanzashi (flower kanzashi [a decorative hair-pin]). 例文帳に追加

肩揚げ、袖揚げをした振袖の着物に紅系統の刺繍の半衿、ぽっくり下駄、少女向きの日本髪(桃割れ、唐人髷、結綿、割れしのぶ、おふく、といったもの)、花かんざしといったいかにも幼さを強調したいでたちであるのが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS