Numerousを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1729件
any of numerous trees of the genus Albizia 例文帳に追加
ネムノキ属の数多い高木の総称 - 日本語WordNet
any of the numerous plants of the genus Viola 例文帳に追加
スミレ属の多数の植物の総称 - 日本語WordNet
a numerous collection of American toys例文帳に追加
ぼう大なアメリカ製おもちゃのコレクション - Eゲイト英和辞典
Thanks for your numerous support of us. 例文帳に追加
私達に多大なる支援をありがとう。 - Weblio Email例文集
VIDEO DISPLAY HAVING NUMEROUS PHOTOSENSITIVE SENSORS例文帳に追加
多数の感光センサを備えたビデオディスプレイ - 特許庁
the author of numerous unperformed plays 例文帳に追加
多数の実行されていない劇の作者 - 日本語WordNet
any of numerous plants of the genus Capparis 例文帳に追加
カパリス属の数多い植物の総称 - 日本語WordNet
any of numerous plants of the genus Plantago 例文帳に追加
シャゼンソウ属の多数の植物の総称 - 日本語WordNet
any of numerous geraniums of the genus Geranium 例文帳に追加
ゼラニウム属の多数のゼラニウムのいずれか - 日本語WordNet
any of numerous plants of the genus Euphorbia 例文帳に追加
トウダイグサ属の多数の植物の総称 - 日本語WordNet
Daniel had you escorted out of the house numerous times.例文帳に追加
ダニエルはあなたを 何度も誘い出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
any of numerous long-tailed American finches 例文帳に追加
長い尾を持つアメリカ産フィンチ類の総称 - 日本語WordNet
The project ran into numerous financial difficulties 例文帳に追加
プロジェクトは多数の財政難に出くわした - 日本語WordNet
Numerous film series and novels about Danchi lives were produced. 例文帳に追加
複数の映画シリーズ、小説が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are numerous ferry routes in the Sea of Japan. 例文帳に追加
多数のフェリー航路が設定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A prolific writer, he published numerous collections of poetry. 例文帳に追加
多くの詩集を刊行し多作であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and for its numerous glass-factories and paper-mills.' 例文帳に追加
ガラス工房と製紙工場が多くある。』 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
Being a person of letters, Tosai left numerous essays. 例文帳に追加
筆まめで、随想集を多く遺している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
any of numerous small butterflies of the family Lycaenidae 例文帳に追加
シジミチョウ科の非常に多くの小型の蝶 - 日本語WordNet
And we completed numerous automation projects.例文帳に追加
さまざまな自動化プロジェクトを 成し遂げました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Such men are too numerous to be mentioned―not to be enumerated―innumerable. 例文帳に追加
かかる人は枚挙するにいとまあらず - 斎藤和英大辞典
I am familiar with numerous cases.例文帳に追加
私は数多くの案件に精通しています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Hozuki ferrari has developed numerous weapons of destruction例文帳に追加
星月・フェラーリは 数々の破壊兵器を作り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
any of numerous sauces for spaghetti or other kinds of pasta 例文帳に追加
スパゲッティーなどのパスタ用のいろいろなソース - 日本語WordNet
a member of the most numerous indigenous people of the Philippines 例文帳に追加
フィリピン諸島の最多数の原住民族 - 日本語WordNet
any of numerous plants of the family Geraniaceae 例文帳に追加
フウロソウ科の多くの多数の植物の総称 - 日本語WordNet
We've made numerous attempts to contact your wife, mr. harmon.例文帳に追加
奥さんに何度も ─ 連絡しました ハーモンさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)