1016万例文収録!

「One, two...」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > One, two...の意味・解説 > One, two...に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

One, two...の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25988



例文

one or two 例文帳に追加

1, 2個. - 研究社 新英和中辞典

One and one make(s) two. 例文帳に追加

1+1=2. - 研究社 新英和中辞典

One thousand two hundred yen例文帳に追加

1200円 - Weblio Email例文集

Two oh one. 例文帳に追加

2時1分 - Weblio Email例文集

例文

One plus one equals two.例文帳に追加

1足す1は2 - Eゲイト英和辞典


例文

one [two] down 例文帳に追加

一死[二死]で. - 研究社 新英和中辞典

one or two timesonce or twice 例文帳に追加

一二遍 - 斎藤和英大辞典

one housetwo houses 例文帳に追加

一棟、二棟 - 斎藤和英大辞典

one or two days 例文帳に追加

1日か2日 - EDR日英対訳辞書

例文

one or two years 例文帳に追加

1年か2年 - EDR日英対訳辞書

例文

one side out of two 例文帳に追加

一方 - EDR日英対訳辞書

`One or two 例文帳に追加

「一つか二つ - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

in one or two daysin a day or two 例文帳に追加

1両日中に. - 研究社 新英和中辞典

to serve two endssubserve a double purposekill two birdstwo hares]with one stone 例文帳に追加

一挙両得 - 斎藤和英大辞典

One, two! One, two! And through and through 例文帳に追加

一撃二撃!ぐさり、またぐさり - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

the condition of having two means of fulfilling one's purpose in case failing in one 例文帳に追加

両天秤 - EDR日英対訳辞書

Before the year two thousand one. 例文帳に追加

2001年より前 - Weblio Email例文集

I lost one to two. 例文帳に追加

2対1で負けた - Weblio Email例文集

One set is two sheets. 例文帳に追加

2枚で1セット - Weblio Email例文集

One, two, three, go! 例文帳に追加

1, 2, 3,それっ[どん]!. - 研究社 新英和中辞典

one breadthtwo breadthsof cloth 例文帳に追加

一幅、二幅 - 斎藤和英大辞典

two gowns worn one over the other 例文帳に追加

二枚重ね - 斎藤和英大辞典

To kill two birds with one stone.例文帳に追加

一石二鳥。 - Tatoeba例文

Kill two birds with one stone.例文帳に追加

一石二鳥。 - Tatoeba例文

I killed two birds with one stone.例文帳に追加

一石二鳥 - Tatoeba例文

being one more than two 例文帳に追加

2よりも1多い - 日本語WordNet

being one hundred more than two hundred 例文帳に追加

200よりも100多い - 日本語WordNet

a quantity of one or two 例文帳に追加

一つか二つの〜 - EDR日英対訳辞書

one out of the two sides of a shoreline 例文帳に追加

片方の岸 - EDR日英対訳辞書

one of two or more ears 例文帳に追加

片方の耳 - EDR日英対訳辞書

of two people, either one 例文帳に追加

どちらか一人 - EDR日英対訳辞書

one hundred and fiftytwo students例文帳に追加

152人の学生 - Eゲイト英和辞典

Funai-gun was comprised of one town and twenty-two villages. 例文帳に追加

(1町22村) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Funai-gun was comprised of two towns and twenty-one villages. 例文帳に追加

(2町21村) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naka-gun was comprised of two towns and one village. 例文帳に追加

(2町1村) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

one, two, three– 例文帳に追加

——ワン、ツー、スリー。 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

There were two types, namely the one with one stick and the one with two sticks. 例文帳に追加

かんざしの足も1本足と2本足のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

one in two people例文帳に追加

二人のうち一人 - Weblio Email例文集

That is killing two birds with one stone. 例文帳に追加

それは一石二鳥だ。 - Weblio Email例文集

the last house but one [two] 例文帳に追加

終わりから 2[3]軒目の家. - 研究社 新英和中辞典

put in one's two cents worth 例文帳に追加

自分の意見を言う. - 研究社 新英和中辞典

number oneNo.1)―number twoNo.2)―number three (No.3) 例文帳に追加

一番、二番、三番 - 斎藤和英大辞典

one swordtwo swords 例文帳に追加

太刀一振り、二振り - 斎藤和英大辞典

to fall between two stools―(一文とすれば)―“Between two stools, one falls to the ground 例文帳に追加

虻蜂取らず - 斎藤和英大辞典

I combine business with pleasurekill two birds with one stonekill two hares with one stone. 例文帳に追加

遊び半分に行く - 斎藤和英大辞典

to put two sheets togetherput one sheet on another―put one sheet on top of another 例文帳に追加

二枚を合わせる - 斎藤和英大辞典

Do not keep two tongues in one mouth! 例文帳に追加

舌を二枚に使うな - 斎藤和英大辞典

One can not serve two masters. 例文帳に追加

二君に仕え難し - 斎藤和英大辞典

to cross two breedscross one breed with another―interbreedhybridize 例文帳に追加

雑種をこしらえる - 斎藤和英大辞典

例文

one guntwo gunsthree guns 例文帳に追加

砲一門、二門、山門 - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS