POSTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18675件
the same position or post as that filled by oneself 例文帳に追加
自分と同じ役割 - EDR日英対訳辞書
an occupational post called higher official 例文帳に追加
高等官という役職 - EDR日英対訳辞書
the post card attached to a parcel post package 例文帳に追加
小包み郵便物に添付して送られる郵便葉書 - EDR日英対訳辞書
a person's official post of employment 例文帳に追加
その人本来の官職 - EDR日英対訳辞書
formID[string] Specifies which HTML form to use in POST mode. 例文帳に追加
formID[string] POST モードで、どの HTML フォームを使用するかを指定します。 - PEAR
Higashiyama Post Office 例文帳に追加
東山郵便局(京都府) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
POST SUPPORTING STRUCTURE OF FENCE例文帳に追加
フェンスの支柱支持構造 - 特許庁
CONNECTION STRUCTURE OF PILE AND POST例文帳に追加
杭と柱の接続構造 - 特許庁
LEG POST FOR KEYBOARD INSTRUMENT例文帳に追加
鍵盤楽器および脚柱 - 特許庁
September 26: Appointed to the post of Kurodo (Chamberlain). 例文帳に追加
8月23日蔵人を補任 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 2: Appointed to the post of Mikawa no kuni no kami. 例文帳に追加
10月3日三河守 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 28: Appointed to the post of Sangi (Royal Advisors). 例文帳に追加
1月28日、参議に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Took up the additional post of Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household). 例文帳に追加
宮内卿を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He held the post of Wakasa shugoshiki (provincial constables of Wakasa Province). 例文帳に追加
若狭国守護職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
UNION JOINT AND FAUCET POST例文帳に追加
管継手および水栓柱 - 特許庁
the person in charge of a post office 例文帳に追加
郵便局の責任者 - 日本語WordNet
Ryosho (the post for giving orders to Shibe - low ranking bureaucrats): newly established 例文帳に追加
寮掌 新設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The meaning of the post was to 'do justice.' 例文帳に追加
「非違を検察する」の意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1682: This post was established. 例文帳に追加
1682年(天和(日本)2年):設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to post a letter by special delivery 例文帳に追加
別配達で手紙を出す - 斎藤和英大辞典
(cash on delivery post―を略して)C. O. D. post. 例文帳に追加
現金取立郵便 - 斎藤和英大辞典
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



