| 意味 | 例文 |
Post townの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 84件
a post town 例文帳に追加
宿場 - EDR日英対訳辞書
Tsumago-juku, Nagiso Town, 1976, post town 例文帳に追加
南木曽町妻籠宿1976年宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tsumago-juku, Nagiso Town, Nagano Prefecture, post town 例文帳に追加
妻籠宿長野県南木曽町宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hirafuku-juku (Hirafuku staging post) (Sayo Town, Hyogo Prefecture) 例文帳に追加
平福宿(兵庫県佐用町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumagawa-juku, Wakasa-cho, 1996, post town 例文帳に追加
若狭町熊川宿1996年宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the magistrate of a post town 例文帳に追加
道中奉行という役職の人 - EDR日英対訳辞書
The post office is located in the center of the town. 例文帳に追加
郵便局は町の中心部にある。 - Tanaka Corpus
Seki-juku, Kameyama City, Mie Prefecture, 1984, post town 例文帳に追加
三重県亀山市関宿1984年宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Narai-juku, Shiojiri City, Nagano Prefecture, post town 例文帳に追加
奈良井宿長野県塩尻市宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1984, Seki-juku, Kameyama City, Mie Prefecture, post town 例文帳に追加
1984年関宿三重県亀山市宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumagawa-juku, Wakasa-cho, Fukui Prefecture, post town 例文帳に追加
熊川宿福井県若狭町宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The post office is located in the center of the town.例文帳に追加
郵便局は町の中心部にある。 - Tatoeba例文
Wakasa-juku (Wakasa staging post) Kura-dori Road (Wakasa Town, Tottori Prefecture) 例文帳に追加
若桜宿蔵通り(鳥取県若桜町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prominent post-station town along the Shuchi Mountain Sanin (Mountain Shadow) Road 例文帳に追加
須知山陰道有数の宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the Edo era in Japan, the occupational post called town policeman 例文帳に追加
江戸時代の,町同心という役職 - EDR日英対訳辞書
Narai-juku, Shiojiri City, Nagano Prefecture, 1978, post town 例文帳に追加
長野県塩尻市奈良井宿1978年宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unno-juku, Tomi City, 1987, post and sericulture town 例文帳に追加
東御市海野宿1987年宿場町・養蚕町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ouchi-juku, Shimogo-machi, Fukushima Prefecture, 1981, post town 例文帳に追加
福島県下郷町大内宿1981年宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1981, Ouchi-juku, Shimogo-machi, Fukushima Prefecture, post town 例文帳に追加
1981年大内宿福島県下郷町宿場町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japan, the governmental post of the Edo Shogunate, called town magistrate of Edo 例文帳に追加
江戸町奉行という,江戸幕府の役職 - EDR日英対訳辞書
the position of magistrate of a post town during the Edo Shogunate of Japan 例文帳に追加
江戸幕府の道中奉行という役職 - EDR日英対訳辞書
of the Edo period in Japan, the occupational post of being the leader of a town 例文帳に追加
江戸時代の,町名主という役職 - EDR日英対訳辞書
of the Edo period in Japan, a person who occupies the post of town policeman 例文帳に追加
江戸時代の,町同心という役職の人 - EDR日英対訳辞書
The jobs of the Bakuuchiaratame post were transferred to the town magistrate post, in the year when the "Hitsuke-tozoku-aratame" post was introduced. 例文帳に追加
博打改は火付盗賊改ができた年に、町奉行の下に移管されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a person who lives quietly in a town without serving an official post 例文帳に追加
官職につかず,町中にひっそりと暮らす人 - EDR日英対訳辞書
The post office is diagonally across from the town hall. 例文帳に追加
郵便局は市役所の斜め向かいに位置している - Weblio Email例文集
The town once flourished as a post station on the Sanin Kaido Road. 例文帳に追加
古くは山陰街道の宿場町として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1987, Unno-juku, Tomi City, Nagano Prefecture, post and sericulture town 例文帳に追加
1987年海野宿長野県東御市宿場町・養蚕町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the Edo period in Japan, a person whose occupational post is that of being the leader of a town 例文帳に追加
江戸時代の,町名主という役職の人 - EDR日英対訳辞書
A post town or a castle town (such as a community, settlement, village or an old row of houses) would fall within this category. 例文帳に追加
宿場町や城下町などの集落や町並みがこれに該当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One column arrived at the post town of Aobaka in Mino Province (Ogaki City, Gifu Prefecture). 例文帳に追加
一行は美濃国青墓宿(岐阜県大垣市)に着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in the Edo period of Japan, the role of sending out men and horses at a post town 例文帳に追加
江戸時代,宿駅に応援の人馬を出す課役 - EDR日英対訳辞書
Kumiyama Post Office(613-00, 613-08, 613-09)(town names starting with "Yodo") 例文帳に追加
久御山郵便局(613-00・-08・-09)(伏見区の後に淀○○とつく町名) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
this military post provides an important source of income for the town nearby 例文帳に追加
この駐屯地は、付近の町に大きな収入源を提供する - 日本語WordNet
The ZIP code for the whole area of the town is '355-02xx' (Ranzan Post Office). 例文帳に追加
郵便番号は町内全域が「355-02xx」(嵐山郵便局)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in the Edo period of Japan, a farm village that supplied a post town with men and horses 例文帳に追加
江戸時代,宿駅に応援の人馬を出す近隣の農村 - EDR日英対訳辞書
Originally, Kyoto shoshidai and Kyoto machibugyo (Kyoto town magistrate) held the post to maintain order in the town under the Edo bakufu. 例文帳に追加
元来、江戸幕府においては京都所司代・京都町奉行が治安維持の任についていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yamashina, a post town of the Tokaido, flourished in particular during the Edo period. 例文帳に追加
山科は東海道の街道町であり江戸時代には特に栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a person in the governmental post of town or village mayor例文帳に追加
町長または村長という,町村の行政事務を統轄する人 - EDR日英対訳辞書
Firstly, it is pointed out that the feudal lord planned to attract merchants to the town - especially, to the castle town and to the post station town - for the promotion of commerce and industry. 例文帳に追加
まず領主による都市、特に城下町・宿場町などでの商工業振興のための町人誘致の目的が指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The party finally reached Aobaka Post Town, Mino Province, where Yoshitomo's concubine resided. 例文帳に追加
一行はようやく義朝の妾のいる美濃国青墓宿にたどり着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinagawa used to be the last post‐town on the road from Kyoto to Edo. 例文帳に追加
品川は昔は京都から江戸に下る東海道最後の宿場町だった. - 研究社 新和英中辞典
The snowmen were sent from Hayakita Yukidaruma Post Office in Abira Town. 例文帳に追加
これらの雪だるまは安平町の早(はや)来(きた)雪だるま郵便局から送られた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Shinagawa used to be a shukuba-machi (a post station town), and there were only non-licensed brothels (houses of prostitution) in Fukagawa. 例文帳に追加
品川は宿場町で、深川は非官許の廓(くるわ・遊廓)しかなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zaigomachi was different from Jokamachi (castle town) or Jinyamachi (town around the feudal lord's residence) which prospered around the castle or the hancho (feudal lord's office/residence), Shukubamachi (post station town) which was formed around shukuba (post station), or Monzenmachi (temple town) formed around a temple or a shrine and did not have any landmark featuring the town (castle, big post station, large temple or shrine, or the like) and it spontaneously developed in farming villages a distance from the aforementioned machi (towns). 例文帳に追加
城郭や藩庁などを中心に栄えた城下町や陣屋町、宿場中心に形成された宿場町、寺社を中心に形成された門前町などと決定的に違うのは、町の中心となる施設(城郭・大きな宿場・有力寺社など)がないことで、前述の町等まで距離がある農村部において自然発生的にできたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France