Princessを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3201件
"He will have a hundred kisses from the princess," 例文帳に追加
「お姫さまのキスを百くれと言っています!」 - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』
The princess of Imperial Prince Shigeakira was the second daughter of FUJIWARA no Tadahira. 例文帳に追加
藤原忠平の次女、重明親王妃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She became a nyogo (a high-ranking lady in the court, and a consort of the emperor) of Emperor Kanmu and gave birth to Imperial Princess Kara and Imperial Princess Sugawara. 例文帳に追加
桓武天皇の女御となり、賀楽内親王・菅原内親王の母となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1995 Kiyokazu papered in productions of: 'Matsura Sayohime' (Princess Sayo of Matsura) and 'Unoha' (Feathers of Cormorant). 例文帳に追加
1995年「松浦佐用姫」「鵜羽」を復曲。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1915, he married Princess Toshiko, the ninth Princess of Emperor Meiji. 例文帳に追加
1915年(大正4年)に予定どおり明治天皇の第9皇女稔彦王妃聡子内親王と結婚。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The third son: SHO Ko (died at the age of 2, his mother was Princess Matsugawa) 例文帳に追加
三男:尚興(享年2、母は松川) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Onu no Iratsume became Bunin/Fujin (consort of the emperor) of Emperor Tenmu and gave birth to Imperial Prince Hozumi, Princess Ki and Princess Takata. 例文帳に追加
大蕤娘は天武天皇の夫人になり穂積親王、紀皇女、田形皇女を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Princess 陽候 (a daughter of Imperial Prince Niitabe). 例文帳に追加
母は陽候女王(新田部親王の娘)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His lawful wife was Sada-hime (Princess Sada), an adopted daughter of Nariakira SHIMAZU. 例文帳に追加
正室は島津斉彬の養女・貞姫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She became a wife of Emperor Tenji (Emperor Tenchi) and gave birth to Minabe no Himemiko (Princess Minabe) and Ahe no Himemiko (Princess Ahe who became Empress Genmei). 例文帳に追加
天智天皇の妃となり、御名部皇女と阿陪皇女(後の元明天皇)を生む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Princess Fuwa (demoted from nobility to subject in 769, returned to the Imperial Family in 773) 例文帳に追加
不破内親王(769年降下・773年復帰) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The wife of Prince Naruhisa, Imperial Princess Fusako (Fusako KITASHIRAKAWA) 例文帳に追加
成久王妃房子内親王(北白川房子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Princess Asahara, also pronounced Ashitahara (779 - May 18, 817) was the Princess of Emperor Kanmu and Imperial Princess Sakahito. 例文帳に追加
朝原内親王(あさはら(あしたはら)ないしんのう、宝亀10年(779年)-弘仁8年4月25日(817年5月18日))は、桓武天皇と酒人内親王の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the Imperial Prince and Princess of Imperial Princess Yoshiko died early in life, and did not ascend to the imperial throne. 例文帳に追加
ただし、欣子内親王の子である親王・内親王は夭折し皇位を継いではいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His mother was Imperial Princess Seishi (Masako), a daughter of Emperor Saga. 例文帳に追加
母は嵯峨天皇の皇女正子内親王。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the princess of Emperor Daigo and her mother was MINAMOTO no Kazuko (or Washi), Jokyoden no nyogo (the princess of Emperor Koko.) 例文帳に追加
醍醐天皇の皇女で、母は承香殿女御源和子(光孝天皇皇女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, even though Imperial Princess Keishi was the lawful wife of Emperor Gosanjo, she was an empress who did not even have a princess. 例文帳に追加
それに対して、馨子内親王は正妃とはいえ皇女さえも持たない后であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imperial Princess Shoshi (Chugu of the Emperor Goreizei) and Imperial Princess Keishi (Chugu of the Emperor Gosanjo) were her daughters. 例文帳に追加
子女は章子内親王(後冷泉天皇中宮)、馨子内親王(後三条天皇中宮)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In January 1134, taking the place of Imperial Princess Kishi (Princess of Emperor Toba), she was selected to be a Saiin by divination. 例文帳に追加
長承2年(1133年)12月禧子内親王(鳥羽天皇皇女)と交替で斎院に卜定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Imperial Princess Hanshi (princess of Emperor Koko) resigned, she was designated as Saigu (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Ise-jingu Shrine) of her cousin, Emperor Uda by bokujo (decided by fortunetelling) in March 889. 例文帳に追加
繁子内親王(光孝天皇皇女)の退下を受けて、寛平元年(889年)2月に従兄弟宇多天皇の斎宮に卜定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the first princess of Emperor Junna, and her mother was Prince Koshi (given the title Empress after her death) (princess of Emperor Kanmu). 例文帳に追加
淳和天皇の第1皇女で、母は贈皇后高志内親王(桓武天皇皇女)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the princess of Emperor Ninmyo, and her mother was a Kyujin (court lady), Jugoi (Junior Fifth Rank), Princess Takamune (daughter of Jushii (Junior Fourth Rank), - Prince Okaya). 例文帳に追加
仁明天皇の皇女で、母は宮人の従五位高宗女王(従四位岡屋王の娘)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was a princess with Sanbon (the third rank for an Imperial Princess) Shikibukyo no Miya (the Highness of Ceremonies) Imperial Prince Atsukata (prince of Koichijoin Imperial Prince Atsuakira). 例文帳に追加
三品式部卿宮敦賢親王(小一条院敦明親王の王子)の王女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 9, 1108, she was given the title of princess, and was designated as Ise Saigu (vestal virgin princess serving at Ise-jingu Shrine) by bokujo (decided by fortunetelling) on the same day. 例文帳に追加
同年10月28日に内親王宣下を受け、同日伊勢斎宮に卜定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was born as the fourth Princess of Emperor Uda. 例文帳に追加
宇多天皇の第四皇女として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her name was Imperial Princess Ahe (Ahe no himemiko, which is written as "阿陪皇女" in Japanese). 例文帳に追加
名は阿陪皇女(あへのひめみこ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial Princess Takata (674 - April 22, 728) was a princess of the Emperor Tenmu. 例文帳に追加
田形皇女(たかたのひめみこ、天武天皇3年(674年)-神亀5年(728年)3月5日)は、天武天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On September 20, 706, the Princess Takata was newly selected by divination as Saio, and the Princess Izumi retired from the post of Saio. 例文帳に追加
同年の8月5日には、新たに田形皇女が斎王にト定され、泉皇女は退下した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Yamatototo Hime (Yamatototo Hime no Mikoto; the dates of her birth and death unknown) was the first princess of the Emperor Kogen. 例文帳に追加
倭迹迹姫命(やまとととひめのみこと、生没年未詳)は、孝元天皇の第一皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Princess Tochini iribime (Tochini iribime no Mikoto; the dates of her birth and death are unknown) was a princess of the Emperor Suinin. 例文帳に追加
十市瓊入媛命(とおちにいりびめのみこと、生没年未詳)は、崇神天皇の皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Koka means that an Imperial princess or a princess marries a man who is not a member of Imperial family nor the royal family. 例文帳に追加
降嫁(こうか)とは、皇女や王女が皇族・王族以外の男性に嫁ぐことをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(There are two Saigu who died in Ise, namely Princess Takako and Imperial Princess Atsuko from the Heian period.) 例文帳に追加
(伊勢で薨去した斎宮は平安時代の隆子女王と惇子内親王の二人である。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tadaosa's daughter, Yoshiko, married Prince Kayanomiya Kuninori and became a Princess. 例文帳に追加
忠順の女、好子は賀陽宮邦憲王妃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looks like there's no more wizards to run to tonight, princess.例文帳に追加
これ以上のウィザードはいないようだ 王女 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I won't kill the princess until i've gotten the code crown...例文帳に追加
コードクラウンが 手に入るまでは 姫は殺さぬ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I sense a strange aura coming from that dream princess.例文帳に追加
あのドリーム姫から 変な妖気を感じるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Princess, most likely we're in danger even here in sakai例文帳に追加
姫! ここ堺も 既に 危ないやもしれませぬ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you never dreamed of being carried like a princess?例文帳に追加
お姫様だっこ 憧れたこと ありませんの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You already did such a terrible thing to princess gou.例文帳に追加
お江様に あれほど ひどい事をしておいて。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Swineherd” 邦題:『ブタ飼い王子』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (c) 2005 宮城 麻衣 この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)