Questionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4898件
Please contact me if you have any questions.例文帳に追加
何か質問があればご連絡ください。 - Tatoeba例文
Tom will answer your questions.例文帳に追加
トムなら、あなたの質問に答えてくれるよ。 - Tatoeba例文
What unanswered questions remain?例文帳に追加
未回答の質問は、どんなものが残ってる? - Tatoeba例文
he answered the reporters' questions flippantly 例文帳に追加
彼は、軽薄にリポーターの質問に答えた - 日本語WordNet
routine authorization of an action without questions 例文帳に追加
疑問のない日常的な行為の認可 - 日本語WordNet
(of a detective) the act of gathering information from different sources by asking questions 例文帳に追加
(刑事が)方々聞いてまわること - EDR日英対訳辞書
a unit used in counting the number of questions 例文帳に追加
質問や問題の数を数える単位 - EDR日英対訳辞書
in a Zen sect, to have a dialogue in which a student questions and a teacher answers 例文帳に追加
禅宗で,師弟が問答する - EDR日英対訳辞書
People with questions, please raise your hands. 例文帳に追加
質問のある人は手を挙げてください。 - Weblio Email例文集
That nurse asks patients detailed questions about their conditions. 例文帳に追加
その看護師が患者に問診をする。 - Weblio Email例文集
I will answer your questions. 例文帳に追加
私はあなたのご質問にお答えします。 - Weblio Email例文集
Do you have any questions so far?例文帳に追加
あなたはここまでで質問がありますか? - Weblio Email例文集
“Do you have any questions?"“No, I have none."例文帳に追加
「質問はありますか」「いいえありません」 - Eゲイト英和辞典
I'm with the fbi. I was wondering if I could ask you a couple questions.例文帳に追加
FBIのダナムです いくつか質問を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`I have answered three questions, and that is enough,' 例文帳に追加
『質問三つこたえたら、もうたくさん』 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
If you still have problems, send the error and the output of uname -a to FreeBSD general questions mailing list. 例文帳に追加
まだ問題があれば、エラーと uname -a の出力を FreeBSDgeneral questions メーリングリスト に送ってください。 - FreeBSD
EXAMINATION QUESTIONS SUPPLY/REVIEW SYSTEM, EXAMINATION QUESTIONS SUPPLY SYSTEM, REVIEW SYSTEM, SERVER, EXAMINATION QUESTIONS SUPPLY METHOD AND REVIEW METHOD例文帳に追加
試験問題提供・復習システム、試験問題提供システム、復習システム、サーバー、試験問題の提供方法、及び復習方法 - 特許庁
Please contact us if you have any questions.例文帳に追加
もし質問があれば連絡してください。 - Weblio Email例文集
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France