Two timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7014件
a duration of time equivalent to approximately two hours 例文帳に追加
2時間ぐらい - EDR日英対訳辞書
of time periods, the border between two different specified periods of time 例文帳に追加
時間的なさかいめ - EDR日英対訳辞書
In two years' time, in five years' time例文帳に追加
2年後 5年後 もしくは50年後に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Just two minutes of your time.例文帳に追加
二分だけ時間をくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Prior to that time the station had a two-platform, two-track configuration. 例文帳に追加
それまでは、2面2線であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in music, a set of notes to be played in the time of two of the same time-value 例文帳に追加
連音符という記号 - EDR日英対訳辞書
TIME-LAG SCAVENGING TWO CYCLE ENGINE例文帳に追加
時間差掃気2サイクルエンジン - 特許庁
For always getting two grapes every single time例文帳に追加
毎度2粒もらえます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
two consecutive periods of time 例文帳に追加
連続した二つの期間 - EDR日英対訳辞書
Two and a half years [of assembly time]例文帳に追加
建築期間は2年半 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In a year's time, it could be two extra steps.例文帳に追加
一年後にはもう2歩 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Imperial courts held by two different states of one country but at the same time 例文帳に追加
二代の朝廷 - EDR日英対訳辞書
at once, without any time between two occurrences例文帳に追加
時間をおかずに即座に - EDR日英対訳辞書
The time required is approximately two weeks. 例文帳に追加
所要期間は約2週間。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One can not be in two places at the same time. 例文帳に追加
心二つに身は一つ - 斎藤和英大辞典
One can not be in two places at the same time. 例文帳に追加
心は二つ身は一つ - 斎藤和英大辞典
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
