Useを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49917件
to use abusive language 例文帳に追加
悪たれ口をきく - 斎藤和英大辞典
to use a typewriter―work a typewriter―operate a typewriter 例文帳に追加
タイプライターを打つ - 斎藤和英大辞典
to be useless―of on use―good for nothing 例文帳に追加
役に立たぬ - 斎藤和英大辞典
to be useless―of no use―good for nothing 例文帳に追加
用に立たぬ - 斎藤和英大辞典
use an apostrophe 例文帳に追加
頓呼法を用いる - 日本語WordNet
use explosives on 例文帳に追加
爆薬を使用する - 日本語WordNet
facilities for military use 例文帳に追加
軍事上の設備 - EDR日英対訳辞書
white mortar for construction use 例文帳に追加
白色の漆喰 - EDR日英対訳辞書
to use something together with something else 例文帳に追加
混ぜて用いる - EDR日英対訳辞書
It depends on how you use it例文帳に追加
物は使い様 - JMdict
Use your bean.例文帳に追加
頭を使いなさい - Eゲイト英和辞典
Use your brain.例文帳に追加
頭を使いなさい - Eゲイト英和辞典
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format: Example 58-4. Adding the pre-commit hook to the Subversion config file 例文帳に追加
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format:例 58-4Adding the pre-commit hook to the Subversion config file - PEAR
to use a common expression―use familiar language 例文帳に追加
世話に砕ける - 斎藤和英大辞典
(2) The mode of use, and permission (including implicit permission) to use, the information 例文帳に追加
②利用態様と黙示の許諾 - 経済産業省
You can use it for riding the bike.例文帳に追加
バイク乗れるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
USE PERMISSION DEVICE, MANAGEMENT SYSTEM FOR RIGHT TO USE, METHOD FOR PERMITTING USE OF USE PERMISSION DEVICE AND USE PERMISSION PROGRAM例文帳に追加
利用許可装置、利用権管理システム、利用許可装置の利用許可方法および利用許可プログラム - 特許庁
USE MANAGEMENT SYSTEM AND USE MANAGEMENT METHOD例文帳に追加
使用管理システム及び使用管理方法 - 特許庁
Code Listing3.7: Checking the existence of a doc USE flag 例文帳に追加
コード表示3.7: 現在のdoc USEフラグを確認 - Gentoo Linux
Use? what do you mean by use?例文帳に追加
きた これ使えるぞ! 使う? 使うって何だ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
COMPOSITION FOR ORAL USE例文帳に追加
経口用組成物 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)





Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France