apprehensiveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 65件
I was afraid in my heart―inwardly apprehensive―lest you should fail again. 例文帳に追加
君はまた失敗せぬかと心中ひそかに懸念しておった - 斎藤和英大辞典
I'll admit i'm feeling slightly apprehensive myself. [exhales] our father, who art in heaven, hallowed be thy name.例文帳に追加
私自身も少し不安はある 天にまします我らの父よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was afraid in my heart―inwardly apprehensive―lest you should fail. 例文帳に追加
君は失敗しはせぬかと思って内心ひそかに心配しておった - 斎藤和英大辞典
Foreign governments were apprehensive of a possible punishment of their citizens. 例文帳に追加
外国政府は自国民が残酷な刑罰に処せられることを危惧していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This however aroused discontent within the bakufu government and made Sadatoki apprehensive. 例文帳に追加
しかし、これは幕府内部に不満を呼び起こすとともに貞時にも不安視された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, there are apprehensive voices that the installment of security camera might violate privacy. 例文帳に追加
また、防犯カメラの設置が「プライバシーの侵害につながらないか」と危惧する声もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other party is apprehensive to some extent that there is a slight clash of business interests between us. 例文帳に追加
先方は取引に多少の利害の食い違いがあることを少なからず懸念しています。 - Weblio Email例文集
Sanjo who was apprehensive about it, suddenly became ill on the night of the 18th, so Iwakura became the acting grand minister of state. 例文帳に追加
これを憂慮した三条は18日夜、急病になり、岩倉が太政大臣代行になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Polls show people have grown apprehensive about coming to live on the ship... which will affect the success of our liveaboard program.例文帳に追加
世論調査では艦上生活を 不安に思うとの意見も増え 艦内生活体験プログラムの 運用が危ぶまれます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Although no one paid their respects to him and he had been feeling apprehensive due to his being short of money, he was living in the capital while raising Oigimi and Naka no Kimi with much affection. 例文帳に追加
ろくに伺候する者もなく、手元も不如意な心細い状態ながらも大君と中君を慈しみつつ都で暮らしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To quickly and easily predict, in an apprehensive way, the damage on a building based on a probabilistic standard with an earthquake-resistance characteristic value for the building and the intensity of earthquake provided.例文帳に追加
建物の耐震特性値と地震の強さが与えられたときに、確率的基準による建物の被害を迅速、容易にしかも分かりやすい形で予想することができるようにする。 - 特許庁
Yoshitaka was 44 when he transferred the headship of the family to Nagamasa and it is said that he retired in his prime to secure his personal safety knowing that Hideyoshi was apprehensive about him. 例文帳に追加
孝高が長政に家督を譲って隠居したのは44歳のときであるが、働き盛りの年齢で隠居したのは秀吉に恐れられていることを知って身の安全を図ったためと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, OKUBO was still avoiding to reveal this at the time, but he was apprehensive about the response when the fact was made clear during the disposing process of counterfeit money that his own domain, the Satsuma Domain, was secretly making counterfeit money. 例文帳に追加
更に大久保は当時はまだ表にする事は避けていたものの、贋貨整理の過程で自分の出身である薩摩藩が秘かに贋貨を作っていた事実が内外に明らかになった時の反響を危惧していたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France