1153万例文収録!

「batten」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

battenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 204



例文

The roof tile batten 1 to be fixed to a sheathing roof board at the time of roofing comprises a plurality of horizontal roof tile battens 2 and vertical roof tile battens 3 orthogonal thereto, and the horizontal roof tile battens preliminarily juxtaposed in parallel at predetermined intervals according to the roofing pitch are connected by the vertical roof tile battens 3.例文帳に追加

本発明は、瓦を葺く際に野地板に固定される瓦桟1において、複数の横瓦桟2とこれに直交する竪瓦桟3とからなり、あらかじめ葺き足に応じて所定間隔に離間された状態で平行に並置された横瓦桟2が竪瓦桟3によって連結されたことを特徴とする瓦桟1である。 - 特許庁

To provide a snow-safety device for a roof in which a hooking member is adjustably moved in a vertical direction approximately crossing the roof gradient direction according to the fitting dimension of the roof eaves part varying among various roof structures such as metal plate roofs, metal batten seam roofs and tile roofs, and is adjustably moved relative to a snow-safety body in the roof gradient direction by a movement adjusting mechanism.例文帳に追加

金属製平板葺き屋根や金属瓦棒葺き屋根、瓦屋根のように各種の屋根構造により異なる屋根の軒先部の嵌合寸法に対応して掛止部材を屋根勾配方向に対して略交差する上下方向に移動調節することができると共に移動調節機構により掛止部材を落雪防止体に対して屋根勾配方向に移動調節することができる。 - 特許庁

Some inset parts are installed at the eaves and surface composed mainly of a tiled roof, plain tiled roof or plain tiled roof with tin batten seams, and a flat heater for thawing is placed between its supports fixed to a laterally long snow stop angle bar installed at the upper part of a roof surface and U-shaped heater fixing means at the upper part of each inset part.例文帳に追加

主に瓦屋根、平葺屋根、トタン瓦棒平葺屋根各々の先端部に、軒先嵌合部を設置し、屋根の上部に設置する横長雪止アングルに固定される融雪用面状ヒーター支持部と、軒先嵌合部の上部に位置するコ字状載置固定部の上との間に融雪用面状ヒーターを載置固定することで融雪用面状ヒーターと屋根の間に空間を確保可能かつ容易な設置固定を目的とする。 - 特許庁

例文

To provide a plastic tile batten that can form a ventilation space between tiles and a roof board to ventilate the space, can prevent the stagnation of hot air in an attic space and the like in the summer and prevent degradation in the durability of a building by condensation, icicles, snowmelt penetration and the like in winter, and can be supplied at a relatively low cost.例文帳に追加

夏期には熱さ対策のため、また、冬期には建物の耐久性維持のためには、それぞれ、桟瓦と野地板間のスペースを含めて小屋裏の換気量を十分に確保することが必要との理解から、瓦と野地板間に通気空間を形成することにより該空間における通気を可能にし、夏期には小屋裏等に熱気がこもることを防止し、また、冬期には、結露、つらら、すがもれ等が起こって建物の耐久性が低下することを防止でき、しかも比較的低価格にて供給し得るプラスチック製瓦桟を提供することを課題とする。 - 特許庁





  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS