| 意味 | 例文 |
cannot get overの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12件
He's demanding that I stay and, uh, look over his system, and I cannot get out of it.例文帳に追加
私に残って システムの面倒を 見ろと それで私は抜け出せない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When the lid 102 is made to pivot further in the direction for opening the lid 102, the tongue 115 cannot get over the protruding part 116b, and the pivoting is hindered.例文帳に追加
これから更に蓋102を開く方向に回動させようとしても、舌部115が凸部116bを乗り越えられず、回動が阻止される。 - 特許庁
When determining that a piston of a stopping time intake stroke cylinder cannot get over the top dead center of the first compression stroke, the electric driving means is driven, and an engine tries to get over a compression stroke meeting in the second place after the restarting by its torque.例文帳に追加
停止時吸気行程気筒のピストンが最初の圧縮行程の上死点を乗り越え不能と判定された場合には、電動駆動手段が駆動され、そのトルクによってエンジンは、前記再始動後に2番目に迎える圧縮行程を乗り越えようとする。 - 特許庁
When a player wins RB in a winning role selecting lottery and cannot get the RB prize, this game machine carries over the RB to a next game or later and makes it into a state of internally winning the RB.例文帳に追加
当選役抽選でRBに当選し、RBを入賞させなかった場合、RBは次回以降の遊技に持ち越され、RBが内部入賞した状態となる。 - 特許庁
To effectively make the shock absorbing action of an airbag act on various protective objects such as a child seat by solving a problem of pushing out a seat back of the child seat backward, when the airbag cannot get over the upper end of the seat back of the child seat.例文帳に追加
エアバッグがチャイルドシートの背もたれ部の上端を乗り越えることができない場合に、チャイルドシートの背もたれ部を後方へ押し出してしまう点を解決することで、多種多様なチャイルドシート等の保護対象物に対してエアバッグの緩衝作用を有効に作用させることを可能にする。 - 特許庁
To provide a reservation system and method that can allow a user, who wants to receive a telephone inquiry or consultation service but cannot get through because an operator's line is busy, to reliably receive the service by making a callback reservation with a time or condition specified over the Internet without needing further telephone calls.例文帳に追加
利用者が電話を利用して問い合わせや相談などを行なうとき、窓口が混雑して電話が繋がらない場合に、再度電話を掛けなおすことなく、インターネットを利用して指定した時刻や条件でコールバックを予約することにより、確実に電話を利用して問い合わせや相談などを可能にするシステムおよび方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
Very configurableConfiguration is overly complex, software is quite bloated, cannot get NTP servers from DHCP, does not send hostname by defaultdhcpcdnet-misc/dhcpcdLong time Gentoo default, no reliance on outside tools, actively developed by GentooCan be slow at times, does not yet daemonize when lease is infinite pumpnet-misc/pumpLightweight, no reliance on outside toolsNo longer maintained upstream, unreliable, especially over modems, cannot get NIS servers from DHCPudhcpcnet-misc/udhcpLightweight - smallest DHCP client around, made for embedded systemsUnproven - no distro uses it by default, cannot define a timeout beyond 3 seconds If you have more than one DHCP client installed, you need to specify which one to use - otherwise we default to dhcpcd if available.例文帳に追加
設定項目が豊富設定が極めて複雑で、ソフトウェアは非常に大きくなり過ぎており、DHCPからNTPサーバの情報を得ることはできず、デフォルト設定ではホスト名を送信しませんdhcpcdnet-misc/dhcpcd長い間Gentooではデフォルトであり、外部のツールに依存せず、Gentooで積極的に開発されていますたまに遅くなることがあり、与えられたIPアドレスなどの貸与期間に制限がない場合は、今のところデーモン化されませんpumpnet-misc/pump軽量、外部ツールへの依存なし性能向上のためには維持されておらず、信頼性が低く、特にモデム経由の場合に信頼性が低く、DHCPからNISサーバの情報を取得できませんudhcpcnet-misc/udhcp軽量 - 他に比べて最小のDHCPクライアントであり、組み込みシステム向けに作成されています動作実績が少ない - デフォルトでこれを使っているディストリビューションがなく、3秒超のタイムアウト時間を設定できません二つ以上のDHCPクライアントがインストールされている場合、どれを使用するかを指定する必要があります - そうしないと可能ならdhcpcdをデフォルトにします。 - Gentoo Linux
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)