意味 | 例文 (106件) |
come to termsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 106件
to capitulate―come to terms 例文帳に追加
条件付に降参する - 斎藤和英大辞典
We have arrived at an arrangement―come to an understanding―come to an agreement―come to terms. 例文帳に追加
協議が整った - 斎藤和英大辞典
to come to an agreement―arrive at an agreement―come to an understanding―arrive at an understanding―come to terms 例文帳に追加
協議を調える - 斎藤和英大辞典
The management refused to come to terms. 例文帳に追加
経営者側は妥協を拒絶した. - 研究社 新英和中辞典
The management refused to come to terms.例文帳に追加
経営者は妥協を拒絶した。 - Tatoeba例文
The management refused to come to terms. 例文帳に追加
経営者は妥協を拒絶した。 - Tanaka Corpus
Do not come to terms on any account! 例文帳に追加
どんなことがあっても降伏するな - 斎藤和英大辞典
Do not come to terms on any account! 例文帳に追加
どんなことがあっても降参するな - 斎藤和英大辞典
We have come to an agreement―arrived at an agreement―come to an understanding―arrived at an understanding―come to terms―An agreement has been arrived at. 例文帳に追加
協議が調った - 斎藤和英大辞典
That is difficult for me to come to terms with. 例文帳に追加
私にとってそれは理解し難いです。 - Weblio Email例文集
We had better try to come to terms [a settlement] at this stage of the annual spring wage campaign. 例文帳に追加
春闘もこの辺で妥結した方がいい. - 研究社 新和英中辞典
He is the person who is difficult to come to terms with.例文帳に追加
彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。 - Tatoeba例文
I had to come to terms with my present salary.例文帳に追加
私は今の給料を受け入れないといけなかった。 - Tatoeba例文
I had to come to terms with my present salary. 例文帳に追加
私は今の給料を受け入れないといけなかった。 - Tanaka Corpus
If you go too far into 'chi' (the terms of Confucianism referring to integrity by keeping promise and being truthful to others), you will come out on the loosing end. 例文帳に追加
信に過ぐれば損をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And over the years, i've come to terms with the fact that I deserve to be punished...例文帳に追加
何年もして─ やっと罰を受け 苦しむべきと悟った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (106件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |